Ganz einfach. Er sieht gut aus, er ist berühmt und es gibt Besuchszeiten für Eheleute. | Open Subtitles | بسهولة , انه وسيم , هو مشهور واحصل على زيارات جنسية معه في السجن |
Du bist schwarz UND berühmt! Du bist wahrscheinlich noch mehr gefickt. | Open Subtitles | انت اسود و مشهور ربما انت اكثر من اخفق بيننا |
Und sie haben ihn heute nur wieder reingelassen, weil er berühmt ist. | Open Subtitles | و السبب الوحيد للسماح بعودته الليلة هو أنه مشهور أو ماشابه |
Aber bevor du weitermachst, ich bin geschmeichelt, aber eigentlich bin ich keine Berühmtheit. | Open Subtitles | قبل ان تقولى المزيد ، انا سعيد ولكن عملياً فأنا لست مشهور. |
Er war sehr beliebt, weißt du. Er wurde mit Einladungen überhäuft. | Open Subtitles | لم يكن هناك عوامل مشتركة بيننا, وقد كان هو شخص مشهور جدا كما تعلم |
Du hast Geld, Sexappeal, eine Radiosendung und krasse, ja, dir verfallene Fans, und bist verdammt bekannt. | Open Subtitles | لديك المال والحسن وبرنامج إذاعي، ومعجبين غريبون أو عاشقون واسم عائلة مشهور ما الذي تريدينه؟ |
Es gibt eine berühmte Studie der Harvard Business School über eine Frau namens Heidi Roizen. | TED | هناك بحث مشهور في كلية الاعمال في هارفارد عن امرأة تدعى هايدي رويزن. |
Alan Kay ist berühmt für das Zitat: "Der beste Weg, die Zukunft vorherzusagen, ist, sie selbst zu erfinden." | TED | ألان كاي مشهور بقوله أفضل طريق لتوقع المستقبل هو أن تخترعه. |
Ich dachte ich wäre berühmt genug um das Geld in meinem Monat zu sammeln. Aber ich wurde richtig gestellt. | TED | أعتقدت أنني مشهور بما يكفي للحصول على المال خلال شهر واحد. لكنني شعرت بالتقزم. |
Sie sind berühmt in London, als 'Konzentrationslager-Ehrhardt.' | Open Subtitles | أنت مشهور جداً في لندن أيها الكولونيل انهم يسمونك هناك بمعسكر الاعتقال ايرهارد |
Wisst ihr, in der Lombardei, dort, wo sie Toskanisch reden, gab es einst ein Kloster, für seine Frömmigkeit berühmt. | Open Subtitles | ذات مرة في لومبارديا حيث كانت اللغة الدارجة هي التوسكانية كان هناك دير مشهور بالعفة .. |
Du bist berühmt. Du warst in der Zeitung. | Open Subtitles | أنظر، أنت مشهور جداً نشرت صورتك في الجريدة |
Ja, ziemlich berühmt. Gibt es hier einen Keller? | Open Subtitles | اجل لقد كان مشهور هل هذا المبني به سرداب؟ |
Vor dem Krieg war er Schnulzensänger, ziemlich berühmt sogar. | Open Subtitles | كان مطربا عاطفيا قبل الحرب مشهور جدا فى مجاله |
Und dann 25.000 Dollar für jede Berühmtheit, die beim jährlichen Dinner des Institutes teilnehmen. | Open Subtitles | ومن ثم 25 ألف دولار لكل مشهور يحضر مأدبة العشاء السنوي في المعهد |
Ich habe das Gefühl, dass es sehr beliebt sein wird... für eine Weile. | Open Subtitles | لدي حس داخلي يخبرني انة سوف يصبح مشهور جدا لفترة |
Dieser Kerl, Tajomaru, ist selbst unter dem Gesindel der Stadt als Frauenheld bekannt. | Open Subtitles | حتى بين قطاع الطرق تاجومارو مشهور بأنه زير نساء |
Eine weitere Schlüsselart ist der berühmte europäische Auerochse. | TED | هناك نوع أخر مشهور وجد مهممن الحيونات يدعى بالأُرْخُص الأوروبي. |
Sie sind kein Schauspieler, nur ein Promi. Nur um das klarzustellen. | Open Subtitles | لست ممثلاً، أنت مجرد مشهور لنكن واضحين في هذا. |
Er feiert sein neues Buch. Er ist ein sehr bekannter Mann. | Open Subtitles | إنها حفلة بمناسبة طرح الكتاب، وهو مشهور جداً. |
- Guten Abend. - Er ist ein berühmter Genealoge. - Einen Drink, ja? | Open Subtitles | انة أخصائي مشهور بعلم الأنساب ستاخذ شراب، نعم؟ |
Die Wenigsten werden populär. | Open Subtitles | من غير المحتمل أي واحد يَصِلُ إلى يَكُونُ مشهور. |
Und ich wurde zum Star auf dem Campus. | Open Subtitles | بطبيعة الحال أصبحتُ شخص مشهور في الحرم الجامعيّ. |
Mal Almost Famous kommt. | Open Subtitles | و عندما يعرض . فلم " تقريبا مشهور " للمرة الـ400 |
- Aber es ist ein Berühmtes Grab. Und ich bin ein großer Val Kilmer-Fan. | Open Subtitles | لأنه قبر مشهور وأنا من عشاق الأشياء المعروفة |
Es wird von Bombenanschlägen ausgegangen, die eine Kirche in der Innenstadt und ein beliebter Strip-Club am Stadtrand. | Open Subtitles | و القنابل زادت بعنف في مركز كنيسة المدينة وفى ملهى تعرى مشهور |
Und das ist tatsächlich ein bekanntes Konzept in den geheimdienstlichen Kreisen des Militärs. | Open Subtitles | وهذا فعلياً مصطلح مشهور في دوائر الاستخبارات الحربية. |
Es gibt ein Gedicht von einem sehr berühmten englischen Poeten vom Ende des 19. Jahrhunderts. | TED | هناك قصيدة مكتوبة من قبل شاعر انجليزي مشهور جداً في نهاية القرن 19. |