Und sie ritten in sein Königreich, wo sie glücklich lebten... bis ans Ende ihrer Tage. | Open Subtitles | ثم اتجهوا الى مملكته حيث عاشوا بسعادة الى الابد |
Und sie ritten in sein Königreich, wo sie glücklich lebten bis ans Ende ihrer Tage. | Open Subtitles | ثم اتجهوا الى مملكته حيث عاشوا بسعادة الى الأبد |
Sobald ich etwas Geld gutgläubig an ein überseeisches Bankkonto überweise, werde ich sein Königreich erben, sein Kanu, und seine mollige junge Frau. | Open Subtitles | و بمجر أن أرسل نقود لأبين حسن النية إلي حساب بنك في ما وراء البحار سوف أرث مملكته و قاربه، و زوجته الشابة السمينة |
Und Gottes Liebe wird dir den Weg in sein Reich zeigen. | Open Subtitles | أنت ستحسّ حبّ الله يجيء لتشويفك الطريق إلى مملكته السماوية. |
Ihr werdet es vielleicht nicht mehr erleben, wie er sein Reich aufbaut. | Open Subtitles | ليس غدا يامولاي , جلالتك قد لاتكون محظوظا جدا لتشاهد تاسيس مملكته |
Diese Schreiber sagen, dass der König... sowohl Herrscher als auch Papst in seinem eigenen Königreich ist. | Open Subtitles | هناك كتاب يقولون بأن الملك هو حاكم وبابا مطلق في مملكته |
Nur leider ist sein Königreich klein und nicht sehr komfortabel. | Open Subtitles | لكن لسوء الحظ فإن مملكته صغيرة ولا تحتوي على الراحة |
Im Ozean herumschwimmen, während sein Königreich in Flammen aufgeht? | Open Subtitles | الإبحار في المحيط بينما مملكته في أوضاع سيئة؟ |
Hier geht es darum, den alten Löwen wegzuhauen und sein Königreich zu erobern. | Open Subtitles | بل هو لأجل القضاء على الأسد العجوز وحكم مملكته |
Nun, es war einmal ein König, der sein Königreich regierte. | Open Subtitles | حسناً, لقد كان ملك حكيم وقد نظم مملكته |
Und Jesus wird sein Königreich in Jerusalem errichten. | Open Subtitles | و سيبدأ السيد المسيح مملكته في القدس |
Lear hat quasi sein Königreich in zwei Teile geteilt und es seinen beiden Töchtern vermacht, aber nur, wenn Lear weiter dort bleiben und 100 Ritter behalten dürfte. | Open Subtitles | قام " لير " قطع مملكته نصفين وأعطاها لإبنتيه وكان الإتفاق هو البقاء للحفاظ على 100 فارس |
Man hatte ihm seine Familie genommen. sein Königreich war verwüstet. | Open Subtitles | سُلبت منه عائلته، مملكته في حالة خراب |
Und dann ritt er gen Süden und verlor sein Königreich. | Open Subtitles | ومن ثم توجه نحو الجنوب وخسر مملكته. |
Er stahl sein Königreich von meiner Mutter. | Open Subtitles | مملكته سرقها من امي |
Während Odins Abwesenheit ist Asgard ungeschützt, und das ist die Zeit, da sich die Mächte des Bösen auf sein Königreich senken. | Open Subtitles | بينما (أودن) ينام غيابه يجعل (آزجارد) ضعيفة وهذا ماجعل الأشرار يهاجمون مملكته |
Das Meer war sein Reich. Es soll auch sein Grab sein. | Open Subtitles | كان البحر مملكته طوال حياته دعه يأخد جسده الان فى مماته |
Ich hatte keinen Namen dafür, aber ich erinnere mich an das Logo. Die Brieftasche eines Mannes ist sein Reich. | Open Subtitles | لا أعرف إسمها، لكنني أتذكر الشعار. محفظة الرجل هي مملكته. |
Dann erfuhr der König eines Tages, dass sein Reich erobert worden war, von einem gelockten Stiefkönig mit Kreditwürdigkeit. | Open Subtitles | ولكن الملك تلقى انباء بإن مملكته يتم حكمها من قبل زوج الملكه اجعد الشعر صاحب الرصيد البنكي الكبير |
Ich möchte zusammen mit meinem Mann in sein Reich ziehen. | Open Subtitles | اريد ان اذهب مع زوجي الى مملكته |
Euch muss es um sein Reich gehen, dann wird euch alles andere gegeben, | Open Subtitles | إعقد العزم على مملكته ... كلهذهالأشياءستكونلك |