Wahnvorstellungen... dass die Welt sie verschlingen will... dass sie von einem Mann mit Duell-Pistolen vergewaltigt wurde. | Open Subtitles | إنها تتوهم أن العالم يريد أن يلتهمها أنها قد إغتصبت من رجل معه مسدسات بارزة |
von einem Mann, der die Prostituierten der Stadt mit Vornamen kennt, verstehe ich das als Kompliment. | Open Subtitles | ذلك يقال من رجل من ذكر اسمه ترتعد عاهرات فيرفيو ذلك اطراء كبير ايها المحقق |
Ich bestahl einen Mann, der seinen Wert für wenige Dollar verkaufte.. | Open Subtitles | كنت أسرق من رجل خان طريقه من أجل بضعة دولارات |
Nichts ist phantastischer und Furcht einflößender als ein Mann,... der Musik zwischen seinen Nippeln abspielt. | Open Subtitles | ليس هناك شيء مخيف و رائع أكثر من رجل تخرج الموسيقى من بين حلمتيه |
Aber von Mann zu Mann, ich bin gerade arbeitslos. Habe gehört, hier ist ein Game-Launch. | Open Subtitles | ولكن من رجل لرجل فلقد أوشكت على الإفلاس ، وها نحن أمام إطلاق لعبة |
Und das von einem Kerl, der einen Schritt davon entfernt ist eine Perücke und einen unechten Schnurrbart zu tragen. | Open Subtitles | هذا قادم من رجل على بعد خطوه واحده من ارتداء شعر مستعار وشارب مزيف |
Ich bekam gerade einen Anruf von einem Mann, der mich auf diese Website lotste, und jetzt sehe ich all diese nackten Bilder von dir. | TED | لقد تلقيت مكالمة للتو من رجل غريب والذى طلب منى ان أزور هذا الموقع والآن انا انظر الى كل تلك الصور العارية لك |
Ich denke, wir alle können von einem Mann mit so offensichtlichen Talente lernen. | Open Subtitles | أعتقد أنّنـا جميعاً بإمكـاننـا التعلّم من رجل ذو مواهب واضحة |
Da bekam ich einen Anruf von einem Mann, der mir schwarze Reizwäsche anziehen wollte. Persönlich. | Open Subtitles | من رجل يرغب في إلباسي ملابس داخلية سوداء بنفسه |
Ein Anruf von einem Mann der sagt, er sei ein alter Freund? | Open Subtitles | أجل؟ لديك مكالمة من رجل يدعي أنه صديق قديم ويتساءل إن كنت ستميز صوته |
Konstruktive Kritik von einem Mann wie Ihnen ist mir eine Ehre. | Open Subtitles | شكرا لك من اجل هذا النقد البناء انها ميزة فى ان تأخذ الملاحظات الكوميدية من رجل فى مثل قيمتك |
Du möchtest, dass ich einen Mann heirate, der sein Messer nicht wie ein Gentleman halten kann? | Open Subtitles | لستُ مضطره للتفكير بالأمر. أتزوج من رجل لايعرف كيف يمسك بالسكين كشخص محترم. أنتِ تبالغين. |
Heiraten Sie einen Mann, den nur Ihr Erbe zum Altar zieht. | Open Subtitles | تزوجي من رجل لم يكن ليقترب مسافة عشرة أقدام من المذبح لو لم تكوني وريثة |
Man bräuchte mehr als einen Mann, um die Sklaven zu befreien. | Open Subtitles | العبيد يحتاجون أكثر من رجل ليحررهم من العبوديه |
Nichts ist gefährlicher, als ein Mann, der weiß, dass er bereits tot ist. | Open Subtitles | ليس هنالك ماهو اكثر خطورة من رجل يعلم للتو بانه رجل ميت |
Und das sagt ein Mann, der vorhin noch über seinen Glauben an menschliche Qualitäten predigte. | Open Subtitles | وهذا يأتي من رجل الذي قبل ساعة فقط كان يُلقي خُطبة عن الصفات البشرية |
Wir müssen die Anweisungen von Mann zu Mann weiterleiten. | Open Subtitles | نحن نتحرك , علينا فقط تمرير التعليمات من رجل إلى الآخر |
Ich kann im Augenblick nicht bei dir sein. Ich kann nicht von Mann zu Mann springen. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت المناسب لا يمكنني القفز من رجل لرجل |
Joy versteckte den Truck bis heute in den Wäldern, als sie schließlich einen Anruf von einem Kerl bekam, im Bezirk Camden, der irgendwas kaufen würde. | Open Subtitles | جوي ركنت الشاحنه في الغابه الى هذا اليوم عندما تلقت مكالمه من رجل في مقاطعة كاميدن اللذي يشتري اي شي |
Können diese Kerle besser als der Typ bei der Bar zuschlagen? | Open Subtitles | هل بأمكان هؤلاء أن يضربوا أفضل من رجل البار ذلك؟ |
Ich weiß, das klingt seltsam aus dem Mund eines Mannes, der dir einiges vom Schlechtesten gebracht hat, aber das ist der Grund, warum Tom so hart arbeiten musste, um das für dich zu sein... um höflich zu sein, | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريبا أن يأتي من رجل جلب لك بعض أسوأ الأشياء، لكن هذا هو سبب |
Erstens, ein Kerl respektiert ein Mädchen nie so sehr, um auf Sex zu verzichten. | Open Subtitles | ما من رجل يحترم فتاة إلى درجة أن يتخلّى عن الجنس |
Und ich könnte jemanden brauchen, der mir hier beim Anwerben hilft. | Open Subtitles | وأريد المساعدة في استكشاف المواهب من رجل يعرف المنطقة جيدا |
Der hat sich ganz schön weit gestreckt für einen Kerl mit gebrochenen Rippen. | Open Subtitles | هذه كانت مسكه جيده من رجل لديه زوج من الأضلاع المكسوره |
Sie ist mit einem Typen aus einem unserer Arzneimitteltests verheiratet. | Open Subtitles | وهي متزوجة من رجل ممن نختبر عليهم مستحضراتنا الدوائية |
Weißt du, wie oft ich das schon von einem Typen in einem Tunnel gehört habe? | Open Subtitles | هل تعلم كم عدد المرات التي سمعت فيها ذلك من رجل في نفق ؟ |