ويكيبيديا

    "نتوقف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aufhören
        
    • anhalten
        
    • halten
        
    • hören
        
    • uns
        
    • beenden
        
    • Halt
        
    • Feierabend
        
    • wir nicht
        
    • Schluss machen
        
    Wenn wir erfolgreich sein wollen, müssen wir aufhören, Individuen zu sein und ein kollektives Wesen werden. Open Subtitles إذا أردنا أن ننجح، يجب علينا أن نتوقف عن كوننا أفراد ونُصبح أمّة واحدة جماعية
    Und wir können nicht einfach aufhören, unser Leben zu leben, weißt du? Open Subtitles و لا يمكننا أن نتوقف عن عيش حياتنا ، تعلمين ؟
    Ich denke, wir können endlich aufhören, jedes Mal zusammenzuzucken, wenn unsere Handys klingeln. Open Subtitles اعتقد اننا نستطيع ان نتوقف عن الاضطراب كل مرة ترن فيها هواتفنا
    Wenn wir müssen anhalten, wir müssen etwas schaffen, wo wir uns vereinen können – weg von all der Politik und Religion, die mich als junge Person verwirren. TED لأنه يجب علينا أن نتوقف, علينا أن نفعل شيئا يجعلنا نتحد بعيدا عن كل السياسات والأديان والتي تحيرني كشاب
    - Sollten wir anhalten und kämpfen? Open Subtitles ، هل تعتقد أننا يجب أن نتوقف عن محاربة و ؟
    Wenn wir in den Zirkus gehen, halten wir nur selten inne und bedenken: Open Subtitles عند الذهاب الى السيرك، نادرا ما نتوقف لحظة وننظر فيما يلي :
    Wann hören wir auf, uns gegenseitig abzuschlachten... in einem Krieg, den unsere Vorväter begannen? Open Subtitles متى يتوقف ذلك؟ متى نتوقف عن القتل بسبب حروب بدأها أجدادنا.. وأجدادهم قبلهم؟
    Sobald wir damit aufhören Knochen zu brechen, wird man sie uns brechen. Open Subtitles ،حالما نتوقف عن تهشيم العظام فإنّ عظامنا ستتهشم الأمر بسيط كهذا
    Ich denke, es gibt einen Punkt, an dem wir aufhören müssen. Open Subtitles أعتقد أن هناك في مكان ما يجب علينا أن نتوقف.
    Wir müssen aufhören im Namen des Zorns zu handeln und einen Tag der Rache zu fordern. TED يجب ان نتوقف عن التصرف كوكلاء للغضب والدعوة لأيام من الغضب.
    Zweitens müssen wir aufhören den kleinsten gemeinsamen Nenner, die widerlichen Klickfänger, anzuklicken. TED ثانيًا، يجب أن نتوقف عن تصفح حثالة المحتويات عديمة الجدوى للروابط المثيرة.
    Wir könnten aufhören, ein Rezept für die Ohrentzündung unseres Kindes zu fordern, bevor wir wissen, was die Ursache ist. TED يمكن أن نتوقف عن الإصرار على وصفة طبية لعدوى أذن لأطفالنا قبل أن نتأكد من سبب العدوى.
    Wir müssen aufhören, das als ein Problem von Müttern anzusehen, oder überhaupt als Problem von Frauen. TED علينا أن نتوقف عن جعل هذا الأمر قضية تهم الأم وحدها، أو حتى أنها قضية المرأة فقط.
    Ich muss sie davon überzeugen, dass wir nicht mehr anhalten dürfen. Open Subtitles ولابدَّ لي من إقناعها بأن علينا ألا نتوقف.
    Wir müssen irgendwo anhalten, einen Psychiater finden. Open Subtitles يجب أن نتوقف ونبحث عن طبيب نفساني لأنك تقودني إلى الجنون
    Scout wir müssen anhalten, die Frauen sind müde Open Subtitles .أيها المرشد. يجب أن نتوقف حالاً النساء تعبن
    Wir halten nicht an, bis wir Sie zum Fed-Gebäude gebracht haben. Open Subtitles لن نتوقف حتى نُوصلك إلى المبنى الفيدرالي في وسط المدينة.
    Lassen Sie uns für einen Moment Inne halten, und dieses Unbehagen fühlen. TED دعونا نتوقف للحظة ونحاول أن نستشعر خفايا الأمر
    hören wir nun auf und denken wir an die wirtschaftlichen Vorzüge einer solchen Sache. TED دعونا نتوقف ونفكر بهذا .. وبالمردود الاقتصادي عن أمر كهذا ..
    Aber vielleicht beenden wir es... bevor einer von uns beiden verletzt wird. Open Subtitles ولكن ربما يجب أن نتوقف عن هذا, قبل أن يتأذى أحدنا
    Wenn wir Halt machten, um uns etwas auszuruhen, oder nach Nahrung zu suchen, schloss ich meine Augen, und hoffte, dass ich beim Öffnen aufwachen würde. TED عندما كنا نتوقف لأخذ قسط من الراحة أو البحث عن الطعام، كنت أغلق عيناي، على أمل أنني عندما أفتحها، سأستيقظ.
    Die kann ich entbehren. 5 Minuten, dann ist Feierabend Open Subtitles هذا كل ما لدي خمس دقائق، وبعده نتوقف
    Wenn wir nicht in Wilkes-Barre halten, wird sie uns nie verzeihen. Open Subtitles تقول فيه اننا اذا لم نتوقف بــ ويلكس بارى للزيارة فلن تسامحنا أبدا
    Der Hilfsgenerator läuft, aber wir müssen Schluss machen und den Fehler finden. Open Subtitles المولّد الاحتياطي يعمل الآن ولكنّيتوجبعلينا.. أن نتوقف عن عملنا ونعمل بعض الصيانة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد