ويكيبيديا

    "نزل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Motel
        
    • Inn
        
    • Hotel
        
    • runter
        
    • kam
        
    • Pension
        
    • unten
        
    • ging
        
    • Lodge
        
    • Motels
        
    • Marsmensch
        
    Sind Sie sicher, dass Sie nicht lieber in einem Motel übernachten wollen? Open Subtitles أأنتَ متأكّد أنّك لن ترتاح أكثر لو أقمت في نزل صغير؟
    Eine Frau, die mit einem Mann in Al's Motel fährt, kriegt erst auf der Rückfahrt was zu essen! Open Subtitles عندما تؤخذ فتاة لمكان يسمى نزل أل ، الافضل الا تهتم بعشاء الى ان تعود
    Können Sie mir ein gutes und günstiges Hotel oder Motel empfehlen? Open Subtitles هل يمكنك أن تنصحني بفندق أو نزل جيد ورخيص؟
    Mit der Hilfe eines jungen Aktivisten namens Michael Shirker spürten wir alle Leute auf, die wir finden konnten, die in jener Nacht im Stonewall Inn dabei gewesen waren. TED وبمساعدة أمين أرشيف شاب يدعى مايكل شركر تتبعنا كل من استطعنا ممن كانوا حاضرين تلك الليلة في نزل ستونوول.
    Er kam ganz verwirrt runter und sah aus, als würde er trotz Sonne frieren. Open Subtitles نزل وكان يبدوا مشوشا وقد تجمدت نظرته في شروق الشمس
    Mein Bruder und ich haben meiner Mutter in ihrer Pension geholfen. Open Subtitles انا و اخي كنا نعمل مع والدتنا في نزل خاص بها
    Wir steigen im nächsten Motel ab. Open Subtitles سنتوقف عند أقرب بلدة، سنحجز غرفة في نزل.
    Ihr Konzept von Diskretion ist ein Motel dessen einzige Bewohner Blut, Gleitmittel und Wichse sind. Open Subtitles لقد اختاروا نزل ليكن مكانا لننام فيه نحن القاتلين
    Ich bin in einem kleinen Motel. Es ist gleich an der Interstate 14. Open Subtitles أنا في نزل صغير في الطريق 14 تقاطع الولايات
    Ich habe ihm angeboten ihn abzuholen, aber er hat gesagt, dass er in einem billigen Motel übernachtet. Open Subtitles عرضت عليه إلتقاطه, لكنه قال إنه فقط نزل في فندق رخيص
    Und wenn ich müde werde, schlafe ich in einem Motel. Open Subtitles أعني , إذا تعبت فعلاً سوف أتوقف و أبيت في نزل مـا , أعدك
    Also, der einzige Ort, wo du ohne Abgabe deines Ausweises übernachten kannst, ist das Wages Motel Open Subtitles و ماذا ؟ حسناً المكان الوحيد هناك الذي "لا يطلب البطاقة الشخصية هو نزل "وايجيز
    Wir haben die von Imelda drüben vom Holiday Inn bekommen. Open Subtitles نحن حصلنا على تلك الاشياء من اميلدا من نزل الاعياد
    Ich wohn nicht weit weg, im Whole Year Inn. Open Subtitles غرفتي ليست بعيدة، إنها في نزل "الجحر الذي أنت فيه"
    Na wenn das so ist... Vielleicht sollten wir dann in ein Hotel gehen und den ganzen Tag bumsen. Open Subtitles إذاً ربما علينا الذهاب إلى أي نزل ونعبث طوال اليوم
    - Wenn er die Regenrinne runter ist könnte er unterwegs in irgendeins der Fenster geklettert sein. Open Subtitles إن كان قد نزل على ماسورة المياه فبإمكانه الدخول إلى أي من تلك النوافذ على طول الطريق
    Und der Storch kam vom Himmel runter und legte einen Diamanten unter ein Blatt im Köhlbeet. Open Subtitles . ثم نزل طائر اللقلق من السماء ، ووضع ماسة تحت أوراق الملفوف
    Eine Pension kostet nicht nur weniger als ein Hotel, auch Ihre Wäsche wird bei 'Auntie-Ji's' gewaschen. Open Subtitles وهناك ميزة اخرى غير ان تكلفة المنازل الداخلية اقل من الفنادق في نزل انجي سيقومون بالغسيل عنك ايضا
    Wenn es zuletzt im sechsten Stock gesehen wurde, ist es von dort nach oben oder unten gegangen? Open Subtitles جاك ، لو أنه شوهد لآخر مرة بالطابق السادس ،فهل صعد أم نزل من هناك ؟
    Es wurde da entwendet, wo das Opfer in den Fluss ging. Open Subtitles تمت سرقته من المكان الذي نزل به الضحية إلى النهر
    Mit einem Fahrrad kehrt er nach Hunter's Lodge zurück, verkleidet. Open Subtitles بمساعدة الدراجة، يعود إلى نزل الصيادين يتنكر بلحية وقبعة عريضة الأطراف
    Der Mobilfunkmast, der zu deiner Frau weiter verbunden hat, ist in der Nähe eines Motels am Straßenrand des Highways 31. Open Subtitles البرج الخلوي المتّصل بزوجتك يقع بالقرب من نزل على الطريق السريع 31
    Ich werde nun für eine dritte Alternative plädieren, die viel aufschlussreicher als die beiden anderen ist, und um diese zu relativieren, lassen Sie uns annehmen, dass ein Marsmensch auf die Erde käme und eine zerstörte Gesellschaft vorfände. TED سأحاول أن أطرح وأناقش بديلا ثالثا والذي يكون مسلطاً الضوء أكثر بكثير من أي من تلك، ولكي نضع ذلك في تصور، فلنتخيل أن مريخياً نزل إلى الأرض ووجد حضارة مخربة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد