Durchschnittlich kaufen Verbraucher eine Stunde lang mit dem Handy ein -- | TED | في المتوسط، قد يأخذ المستهلك ساعة على هاتفه أثناء التسوق. |
Vor zehn Minuten hat er einen russischen Agenten von seinem Handy aus angerufen. | Open Subtitles | منذ 10 دقائق, اتصل بعميل معروف من المخابرات الروسية من هاتفه الخلوى |
Vor zehn Minuten hat er einen russischen Agenten von seinem Handy aus angerufen. | Open Subtitles | منذ 10 دقائق, اتصل بعميل معروف من المخابرات الروسية من هاتفه الخلوي |
Also checke seine E-Mails, überprüfe sein Handy und folge ihm gelegentlich. | Open Subtitles | لذا تفقدي إيميله وراقبي هاتفه الخلوي واِتبعيه بين الحين والآخر |
Das Handy eines Zuschauers filmte das schockierende Ende eines Flagfootball Trainings im Lawton Park heute morgen. | Open Subtitles | استطاع شخص ان يصور هذا الحدث من خلال هاتفه في مباراة كرة قدم هذا الصباح |
Er dachte, er hätte eine Geschwulst. Dann war es ein Handy in seiner Hosentasche. | Open Subtitles | اعتقدنا ان عنده ورم ما ولكن اكتشفنا انه فقط هاتفه الخليوي في بنطاله |
Der Mann, den Sie suchen, mit Positionsdaten und Handy in seinem weißen Auto. | Open Subtitles | الشخص الذي تبحين عنه حُدّد موقعه, من هاتفه الجوال في سيارة بيضاء. |
Da ich Lucas' Nummer habe, wieso folgen wir nicht einfach dem Handy? | Open Subtitles | إذا كان لدي رقم لوكاس لماذا فقط لا تتبع هاتفه ؟ |
Es gibt keine Aktivitäten auf seinem Reisepass, seinem Handy, oder seinen Bankkonten... | Open Subtitles | لا نشاط بالنسبة لجواز سفره ولا هاتفه النقّال ولا حساباته البنكيّة |
Der andere Typ zückt sein Handy und ruft 911 an. | TED | الرجل الآخر التقط هاتفه النقال واتصل بـ 911. |
Er hat Handy, Laptop, Piepser und Wecker abgestellt. | TED | أغلق هاتفه وحاسوبه وجهاز الإشعار والمنبّه. |
Ein Beispiel, wie viele von Ihnen haben im Moment ihr Handy bei sich? | TED | من منكم مثلًا يحمل هاتفه النقال في هذه اللحظة؟ |
Geben Sie Ihr entsperrtes Handy Ihrem linken Sitznachbarn. | TED | و ليعطِ كلّ منكم هاتفه غير المقفل إلى الشخص الجالس على يساره. |
Am anderen Ende der Bar sah ich einen Studenten, der sein Handy einer Gruppe zeigte. | TED | في الجانب الآخر من الحانة لاحظت طالبا آخر يحمل هاتفه. هذه المرة كان مع مجموعة. |
Es ist falsch, sein Telefon zu nehmen, denn er ist eine Person und er hat Rechte und seine Würde, und wir können das nicht einfach beeinträchtigen. | TED | و من الخطأ أن نأخذ منه هاتفه ، لأنه إنسان و لديه حقوق و كرامة ، وليس لنا الحق في التدخل في خصوصياته. |
Ich habe nicht mit ihm gesprochen. Ich hatte seine Nummer nicht im Kopf, also wollte ich meine Frau bitten, in meinem Adressbuch nachzusehen. | Open Subtitles | لم أستطع تذكر رقم هاتفه في الريف لذا أتصلت على زوجتي لأطلب منها البحث عنه في دفتر العناوين |
Doch, aber seine Privatnummer steht nicht drin. | Open Subtitles | نعم ، لكن رقم هاتفه في الريف لم يكن مدون في الدليل |
Ich hatte keine Telefonnummer, um ihn von meiner Ankunft zu unterrichten. | TED | لم يكني عندي رقم هاتفه لأتصل وأخبره أنني قادم. |
Ja, suchen Sie alle Leute, deren Handys ausgeschaltet waren, während Ross sich in Turin aufhielt. | Open Subtitles | نعم ، تفقد كل من أغلق هاتفه فى المكان الذى كان فيه روس فى تورينو |
Nordwest DC. Wenn er sein Mobiltelefon anlässt, kann ich einen genauen Standort bekommen. | Open Subtitles | شمال غرب العاصمة، إذا ترك هاتفه يعمل، يمكنني الحصول على الموقع الدقيق. |
Keine ungewöhnlichen Aktivitäten, auch nicht in seinen Telefonaufzeichnungen. | Open Subtitles | وليس هناك أيّ نشاط غير طبيعي، ولا شيء بسجلاّت هاتفه أيضاً. |
- Ich brauche sein Handy. Ich habe mit seinem Telefon einige Kontonummern fotografiert. | Open Subtitles | أريد هاتفه الخليوي لقد استخدمت هاتفه من أجل تصوير أرقام سرية |
Sie ließen ihn in der Scheune liegen und kappten das Telefon. | Open Subtitles | وقد تركوه فى مخزنه فى العراء وقد مزقوا هاتفه... ومنذ 15 دقيقة |