diese beiden Schwarzen Löcher stoßen zusammen und werden im Laufe von Milliarden Jahren eins. | TED | يتجه هذين الثقبين الأسودين نحو الإصطدام، و سيندمجان خلال مدة مليار سنة تقريبا. |
die Baltimore Firma Under Armour, die sie vielleicht kennen. diese Sportverbundenheit fungiert als einzige Brücke zwischen den beiden Enden des Netzwerkes. | TED | أندر آرمور، ربما سمعتم بها، شركة في بالتيمور، ومجتمع الرياضات ذاك يتصرفون كالجسر الوحيد بين هذين الطرفين من الشبكة. |
diese beiden Eigenschaften stimmen nicht immer überein. Denken Sie an unsere Transgender-Mitmenschen. | TED | وقد لا يتطابقا هذين دائمًا، كما نرى مع السكان المتحولين جنسيًا. |
Google und Wikipedia. Ich finde alles für meine Hausaufgaben in diesen zwei Quellen. | TED | جوجل وويكبيديا. أحصل على كل شيء لأداء واجباتي المدرسية من هذين المصدرين. |
Wie konnten die Yankees mit diesen Idioten die World Series gewinnen? | Open Subtitles | في وجود هذين الأبلهين أجهل كيف فاز الـ يانكي بالدوري. |
"Hat man diese Fragen beantwortet, kann man relativ leicht den Stellenwert des Gedichts ermitteln." | Open Subtitles | و حين تتم الإجاية على هذين السؤالين يصبح تحديد عظمة الشعر أمر بسيط |
Besser es gibt einen verdammt guten Grund warum diese Brüder immer noch am Leben sind. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هناك سبباً وجيهاً في أن هذين الأخوين ما زالوا أحياء |
Wir gegen diese Typen könnte etwas in Bewegung setzen, dass außer Kontrolle läuft. | Open Subtitles | لكن إن قمنا بقتل هذين الشخصين , فإنّ الأمور ستخرج عن السيطرة |
Sie haben diese beiden Männer verletzt und hätten mich fast getötet. | Open Subtitles | لقد آذيت هذين الرجلين, و قد كنتَ على وشك قتلي |
diese Aktivität zeigt, dass diese beiden sich bald paaren werden und andere Bewerber | Open Subtitles | يدل هذا النشاط على أن هذين الشخصين سيتزاوجون قريبًا و العاشقان الآخران |
Versteckt, ich kann sie Ihnen geben, sobald ich diese 2 Bullen abgehängt habe. | Open Subtitles | خبأتهم ، يمكنني أنّ آتي لكَ بهم فور خلاصي من هذين الشرطيين. |
diese Typen eher früher als später zu stoppen - darum geht es. | Open Subtitles | ولذا فإن إيقاف هذين الشحصين آجلاً وليس عاجلاً لهو أمر حيوي |
Wenn man diese beiden zusammenbringt, Mode und Wert dann hat man ein Rezept. | Open Subtitles | إذا كنت الجمع بين هذين معا، مع الموضة والسعر، ثم لديك وصفة. |
Müssen sie mich so beleidigen, indem ich mit diesen Leuten eingesperrt bin? | Open Subtitles | هل من الضروري أن تمعن في إهانتي بسجني مع هذين الشخصين؟ |
Die Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung für Burundi und Sierra Leone gewährt, ist unabdingbar für die laufenden Bemühungen zur Schaffung eines dauerhaften Friedens in diesen beiden Ländern. | UN | والدعم الذي تقدمه لجنة بناء السلام مهم للغاية بالنسبة للجهود المتواصلة الرامية إلى بناء سلام مستدام في هذين البلدين. |
Die Mitgliedstaaten trafen verständlicherweise nur ungern eine Wahl zwischen diesen unattraktiven Alternativen. | UN | وتتردد الدول الأعضاء، لأسباب مفهومة، في انتقاء أحد هذين الخيارين غير المستساغين. |
Die Situation kann sich nach wie vor jederzeit verschlechtern, und Feindseligkeiten zwischen diesen beiden kernwaffenfähigen Ländern können bei einer Eskalation schreckliche Folgen nach sich ziehen. | UN | ولا تزال الحالة بينهما قابلة للاشتعال، وأي اندلاع للأعمال القتالية بين هذين البلدين الحائزين لقدرات نوويــة ينطـــوي على إمكانية التصعيــد المصحوب بنتائج وخيمة. |
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen. | UN | وإن مظاهر هذين النوعين من الجريمة متماثلة في معظم الأحيان في طرائق عملها وفي آثارها. |
die zwei sehr gut gebauten, strammen jungen Kerle hier vorne sind ideal! | Open Subtitles | في الواقع , هذين الشابين الوسيمين الاقوياء في المقدمة سيفوا بالغرض |
Sehen Sie sich die eitlen Idioten an. denen geb ich 'ne Achterbahn. Was die brauchen ist ein kleiner Vorgeschmack auf den Tod! | Open Subtitles | انظري إلى هذين الأحمقين ما يحتاجونه حقاً، هو صدمة خفيفة |
Wir beide saßen genau da drüben... und Sie baten mich um meinen Rat. | Open Subtitles | نحن الاثنتان جالستان هناك تماماً على هذين الكرسيين وأنتِ سألتيني عن نصيحتي |
In der Mitte sehen Sie etwas, das die beiden Gruppierungen verbindet, und das ist Sport. | TED | ولكنك ترى في الوسط بأن هناك شيئاً ما يربط هذين المجتمعين معاً وهو الرياضة. |
Ich war berührt von dieser Gegenüberstellung, dieser zwei enormen Disziplinen der Menschheit. | TED | وقد أدهشني تجاور هذين التخصصين العظيمين لدى الإنسانية. |