ويكيبيديا

    "هذين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • diese
        
    • diesen
        
    • dieser beiden
        
    • die zwei
        
    • denen
        
    • den beiden
        
    • beide
        
    • die beiden
        
    • dieser zwei
        
    diese beiden Schwarzen Löcher stoßen zusammen und werden im Laufe von Milliarden Jahren eins. TED يتجه هذين الثقبين الأسودين نحو الإصطدام، و سيندمجان خلال مدة مليار سنة تقريبا.
    die Baltimore Firma Under Armour, die sie vielleicht kennen. diese Sportverbundenheit fungiert als einzige Brücke zwischen den beiden Enden des Netzwerkes. TED أندر آرمور، ربما سمعتم بها، شركة في بالتيمور، ومجتمع الرياضات ذاك يتصرفون كالجسر الوحيد بين هذين الطرفين من الشبكة.
    diese beiden Eigenschaften stimmen nicht immer überein. Denken Sie an unsere Transgender-Mitmenschen. TED وقد لا يتطابقا هذين دائمًا، كما نرى مع السكان المتحولين جنسيًا.
    Google und Wikipedia. Ich finde alles für meine Hausaufgaben in diesen zwei Quellen. TED جوجل وويكبيديا. أحصل على كل شيء لأداء واجباتي المدرسية من هذين المصدرين.
    Wie konnten die Yankees mit diesen Idioten die World Series gewinnen? Open Subtitles في وجود هذين الأبلهين أجهل كيف فاز الـ يانكي بالدوري.
    "Hat man diese Fragen beantwortet, kann man relativ leicht den Stellenwert des Gedichts ermitteln." Open Subtitles و حين تتم الإجاية على هذين السؤالين يصبح تحديد عظمة الشعر أمر بسيط
    Besser es gibt einen verdammt guten Grund warum diese Brüder immer noch am Leben sind. Open Subtitles من الأفضل أن يكون هناك سبباً وجيهاً في أن هذين الأخوين ما زالوا أحياء
    Wir gegen diese Typen könnte etwas in Bewegung setzen, dass außer Kontrolle läuft. Open Subtitles لكن إن قمنا بقتل هذين الشخصين , فإنّ الأمور ستخرج عن السيطرة
    Sie haben diese beiden Männer verletzt und hätten mich fast getötet. Open Subtitles لقد آذيت هذين الرجلين, و قد كنتَ على وشك قتلي
    diese Aktivität zeigt, dass diese beiden sich bald paaren werden und andere Bewerber Open Subtitles يدل هذا النشاط على أن هذين الشخصين سيتزاوجون قريبًا و العاشقان الآخران
    Versteckt, ich kann sie Ihnen geben, sobald ich diese 2 Bullen abgehängt habe. Open Subtitles خبأتهم ، يمكنني أنّ آتي لكَ بهم فور خلاصي من هذين الشرطيين.
    diese Typen eher früher als später zu stoppen - darum geht es. Open Subtitles ولذا فإن إيقاف هذين الشحصين آجلاً وليس عاجلاً لهو أمر حيوي
    Wenn man diese beiden zusammenbringt, Mode und Wert dann hat man ein Rezept. Open Subtitles إذا كنت الجمع بين هذين معا، مع الموضة والسعر، ثم لديك وصفة.
    Müssen sie mich so beleidigen, indem ich mit diesen Leuten eingesperrt bin? Open Subtitles هل من الضروري أن تمعن في إهانتي بسجني مع هذين الشخصين؟
    Die Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung für Burundi und Sierra Leone gewährt, ist unabdingbar für die laufenden Bemühungen zur Schaffung eines dauerhaften Friedens in diesen beiden Ländern. UN والدعم الذي تقدمه لجنة بناء السلام مهم للغاية بالنسبة للجهود المتواصلة الرامية إلى بناء سلام مستدام في هذين البلدين.
    Die Mitgliedstaaten trafen verständlicherweise nur ungern eine Wahl zwischen diesen unattraktiven Alternativen. UN وتتردد الدول الأعضاء، لأسباب مفهومة، في انتقاء أحد هذين الخيارين غير المستساغين.
    Die Situation kann sich nach wie vor jederzeit verschlechtern, und Feindseligkeiten zwischen diesen beiden kernwaffenfähigen Ländern können bei einer Eskalation schreckliche Folgen nach sich ziehen. UN ولا تزال الحالة بينهما قابلة للاشتعال، وأي اندلاع للأعمال القتالية بين هذين البلدين الحائزين لقدرات نوويــة ينطـــوي على إمكانية التصعيــد المصحوب بنتائج وخيمة.
    Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen. UN وإن مظاهر هذين النوعين من الجريمة متماثلة في معظم الأحيان في طرائق عملها وفي آثارها.
    die zwei sehr gut gebauten, strammen jungen Kerle hier vorne sind ideal! Open Subtitles في الواقع , هذين الشابين الوسيمين الاقوياء في المقدمة سيفوا بالغرض
    Sehen Sie sich die eitlen Idioten an. denen geb ich 'ne Achterbahn. Was die brauchen ist ein kleiner Vorgeschmack auf den Tod! Open Subtitles انظري إلى هذين الأحمقين ما يحتاجونه حقاً، هو صدمة خفيفة
    Wir beide saßen genau da drüben... und Sie baten mich um meinen Rat. Open Subtitles نحن الاثنتان جالستان هناك تماماً على هذين الكرسيين وأنتِ سألتيني عن نصيحتي
    In der Mitte sehen Sie etwas, das die beiden Gruppierungen verbindet, und das ist Sport. TED ولكنك ترى في الوسط بأن هناك شيئاً ما يربط هذين المجتمعين معاً وهو الرياضة.
    Ich war berührt von dieser Gegenüberstellung, dieser zwei enormen Disziplinen der Menschheit. TED وقد أدهشني تجاور هذين التخصصين العظيمين لدى الإنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد