| Er sieht nichts, weil er blind ist, aber taub ist er nicht, darum bitte Applaus. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ الرُؤية هو أعمى، لَكنَّه لَيستْ أصمَّ لذا دعنا عِنْدَنا يَدّ كبيرة. |
| Jetzt denkt er nicht an seine Familie, und er motiviert sich. | TED | وهنا هو لا يُفكر بعائلته الآن , فقد إستطاع أن يُحفز نفسه |
| Besonders, wenn er nicht glaubt, dass es das gibt. | Open Subtitles | خصوصاً إذا هو لا يعتقد بعالم ما وراء الطبيعة |
| - Ich will das nicht hören. - Er will nicht dich, er will mich. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع هذا هو لا يسعى خلفك ، هو يسعى خلفي |
| Aber zumindest für mich gilt, dass es nicht diejenigen sind, auf die ich am meiste achte. | TED | على الأقل فيما يخصني، هل هي الخصائص التي أفكر بها بشكل أكبر؟ الجواب هو لا. |
| Sie sehen zwar einen Laptop vor ihm, aber er benutzt ihn nicht. | TED | بينما ترى حاسوب محمول أمامه، هو لا يستخدمه. |
| Auf jeden Fall würde er keine derartigen Sorgen wünschen, die er als totalen Unsinn empfände! | Open Subtitles | على كل، هو لا يريد أن يقلق أحد على صحته لأنه يعتبر هذه ترهات |
| So nervös kann er nicht aufs College gehen. | Open Subtitles | و هو لا يستطيع ان ينهى ذلك و يذهب للكلية |
| Vielleicht weiß er nicht, wo das Zeug ist? | Open Subtitles | حسناً، لربما هو لا يعرف أين تم تخزين تلك القذارة |
| Das ist Joey, er war Klassensprecher, jetzt redet er nicht. | Open Subtitles | هذا جوي. لقد كان مناقشاً في المدرسة الآن هو لا يتكلم كثيراً |
| Dass er nicht das große Geld verdient, ist nicht mein Problem. | Open Subtitles | هو لا يريد اموالا طائلة، لكني اريدها بكل تأكيد |
| Vielleicht konnte er nicht mehr lange genug einhalten. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو لا يَستطيعُ أَنْ يَحْملَ حشوتَه طويلةَ بما فيه الكفاية. |
| Am Anfang konnte er nicht mehr malen. | Open Subtitles | عندما جاء إلينا هو لا يستطيع أن يسحب دائرة. |
| Und könnten Sie die grünen rauslesen? Die mag er nicht. | Open Subtitles | ويمكن أن تختار كلّ الواحد الخضراء ' سبب هو لا يحبّ الواحد الخضراء. |
| Viele Fälle gewinnt er nicht. | Open Subtitles | هو لا يأخذ الكثير من القضايا لم يفوز بالعديد منها |
| - Er muß es ausgetauscht haben. | Open Subtitles | حسنا اين هو لا اعرف لا بد انه بدله هناك في المرفأ في مكان ما |
| Er hat seine Seele an einen Dämon verkauft und weiß es nicht mal. | Open Subtitles | أظنه قد باع روحه لكائن شرير و هو لا يعلم بذلك بعد |
| Er wäre doch gar nicht in dem Tank, hätte ihn nicht jemand hineingelegt. | Open Subtitles | هنـاك إحتمـال كبير بأن ذلك حصل . هو لا يمكن إيجاده في الخزان مالم يتم وضعه فيه |
| Jetzt sucht er keine Waffen, sondern Sand, der einem geheimnisvollen Gegenstand raft verleiht. | Open Subtitles | و هو لا يبحث عن الأسلحة بل عن الرمال التي تطلق أداه سحريه |
| Naja, Er ist nie wirklich darauf eingegangen, aber Unwissenheit kann eine sehr starke Motivation sein. | Open Subtitles | حسناً، هو لا يتكلم كثيراً عن الأمر لكن عدم المعرفة قد يكون دافع قوي |
| Er ist geistig fit, aber seit dem Feuer hat er nichts mehr gesagt. | Open Subtitles | عقله نشط لكن منذ الحريق و هو لا يحدث أى صوت |
| Es ist nicht so, dass ich ihm nichts beibringe, er lernt einfach nicht. | Open Subtitles | كلا، لست أنا من لم أعلمه بل هو لا يريد أن يتعلم |
| Klar, ich bin geschmeichelt, vielleicht neugierig. Aber die Antwort ist nein. | Open Subtitles | صحيح أنني شعرت بالإطراء وربما قليل من الفضول ، لكن الجواب هو لا |
| Die Antwort lautet nein. Ich denke, der Grund ist: Das Netz selbst als gutes Beispiel wird im Grunde von der Basis geführt. | TED | أظن أن الجواب. هو لا ، ليس هذا سبب الحياة الافتراضية والسبب أن الويب نفسه خير مثال على ذلك. |