ويكيبيديا

    "وأنتِ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Und du
        
    • Und Sie
        
    • du und
        
    • Du bist
        
    • bist du
        
    • beide
        
    • dir
        
    • dich
        
    • Sie und
        
    • Sie sind
        
    • wie du
        
    • wenn du
        
    Er gehört mir! Und du blöde Kuh machst mir alles nach. Open Subtitles إنهُ ملكي، وأنتِ مجرد عاهرة، تحاول أن تكون نسخةً مني.
    Ich hab das Ding seit wir 's gemacht haben immer getragen. Und du? Open Subtitles لم أخلع هذا الشيء منذ أن قمنا بتكوينهم ذالك اليوم، وأنتِ ؟
    Okay, schau, was ist, wenn ich mich stelle Und du rennst? Open Subtitles اسمعي , ماذا إن أحطتها , وأنتِ تهربين .. ؟
    Doch auf jeden Fall wird er reden... Und Sie, Detective, werden zuhören. Open Subtitles في كلتا الحالتين سيتكّلم قليلا وأنتِ أيتها التّحريّة يجب أن تُنصِتي
    Das Seil ist nur für eine Person, das heißt keine Ausrüstung, nur du und ich. Open Subtitles الحبل مختبر لشخص واد إذا لو ذهبنا سوياً لا توجد معدات فقط أنا وأنتِ
    Du bist meine Frau und bleibst hier, so lange ich das sage! Open Subtitles إسمعي، هذا هو بيتي وأنتِ زوجتي وأنتِ هنا لأنني أنا هنا
    Und du und ich könnten nicht anders sein in dieser Hinsicht. Open Subtitles وأنا وأنتِ لا يمكن أن نكون مختلفين في هذا الصدد
    Und du bist die Einzige, der ich das jemals erzählt habe. Open Subtitles اقتنص مصنوعات غامضة بكل العالم وأنتِ الوحيدة التي أخبرتها بهذا
    Das hast du dir selbst eingebrockt. Du hast recht. Und du bist wütend. Open Subtitles ـ أنت من جلبت هذا لنفسك ـ أنتِ محقّة، وأنتِ غاضبة منّي
    Wir sollen unser Leben riskieren, Und du sagst uns nicht mal warum? Open Subtitles تريدين منا أن نخاطر بحياتنا لأجلك وأنتِ لن تخبرينا لماذا حتى
    Es sind 54 Grad und morgen fährst du nach Hause Und du weißt, wenn du jetzt nicht kratzt, wirst du es nie tun. Open Subtitles تخيلي أن درجة الحرارة 30 وأن غداً سوفَ تذهبين للمنزل. وأنتِ تعلمين أنّكِ إن لم تخدشي الحكّة الآن، فلن تفعلي أبداً.
    Es sind 54 Grad und morgen fährst du nach Hause Und du weißt, wenn du jetzt nicht kratzt, wirst du es nie tun. Open Subtitles تخيلي أن درجة الحرارة 30 وأن غداً سوفَ تذهبين للمنزل. وأنتِ تعلمين أنّكِ إن لم تخدشي الحكّة الآن، فلن تفعلي أبداً.
    Und Sie, Miss Pond, - werden fast in den Vortex geschleudert. Open Subtitles وأنتِ يا آنسة بوند، كدتِ أن تُرمي في دوامة الزمن
    Weil Ihr Boss seine Stiftung geplündert hat Und Sie halfen ihm dabei! Open Subtitles لأن رئيسك في العمل نهب مؤسسته الخيرية وأنتِ ساعدتيه لفعل ذلك
    Wer hätte das gedacht, du und ich aus dem Block, fliegen durch die Galaxie? Open Subtitles من كان ليظن أننا أنا وأنتِ كنا سنغادر تلك المدينة ونطير عبر النجوم
    Liebling, Du bist jetzt schon über eine halbe Stunde im Bad. Open Subtitles لقد مرت ساعة وأنتِ تحبسين نفسك فى غرفتك يا حبيبتى
    Außerdem bist du häufig die Einzige, die verhindert, dass sich deine Schwestern gegenseitig umbringen. Open Subtitles وأنتِ الوحيدة القادرة على منع أختيكِ من القتال مع بعضهم البعض طوال الوقت
    Und Ihr wisst auch, dass nur Ihr beide sie aufhalten könnt. Open Subtitles وأنتِ تعرفين أيضاً أنكم أنتم الإثنتين الوحيدتين من تستطيعون إيقافهم
    Und du solltest dich für deine Eltern schämen, nicht für deine Schwester. Open Subtitles وأنتِ يفترض بكِ أن تشعري بالإحراج من وجود والديكِ وليس أختك.
    Wir sollten uns morgen unterhalten, Sie und ich. Bringen Sie Ihre Mutter mit. Open Subtitles سيكون لنا حديثاً، أنا وأنتِ وأجلبي أمكِ معكِ
    Mit Verlaub, woher wollen Sie das wissen? Sie sind kein Forensiker. Open Subtitles مع إحترامي لكِ، كيف تعلمي هذا وأنتِ لستِ طبيبة شرعية.
    Ich höre noch, wie du es gesagt hast. Sanft, wie du es jetzt sagst. Open Subtitles أستطيع سماعك وأنتِ تقوليها برقة , كما تقوليها الآن
    wenn du schreist, dann macht mich das nur sauer, was du bestimmt nicht willst. Open Subtitles فلن يؤدى ذلك الى شىء سوف إغضابى وأنتِ لا تريدى أن تفعلى ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد