Und weißt du, du bist eigentlich ganz hübsch, wenn dein Gesicht nicht wäre. | Open Subtitles | وهل تعرفي، أن لدي نظرات جميلة عندما وجهك لا يلتف إلى فوق |
Ich habe dich so gehasst, dass ich niemals dein Gesicht sehen oder deine Stimme hören wollte. | Open Subtitles | اني اكرهك كثيراً الى حد انني لا اريد رؤية وجهك ولم ارد ابداً سماع صوتك |
Schau dein Gesicht an im Spiegel, dann wirst du mich seh'n. | Open Subtitles | أنظري إلى وجهك في المرآة أنا هناك بالداخل ملاك الموسيقى |
Ihr Gesicht und Ihre Art passen mir nicht. Also Vorsicht, sonst enden Sie auch so. | Open Subtitles | استمع, انا لا اطيق وجهك او اطباعك, لذا انتبه او ستكون ملعونا هناك معهم. |
du kriegst immer diesen schuldigen Ausdruck auf deinem Gesicht, wenn wir kleine Kinder sehen. | Open Subtitles | دائماً ما تأتيك تلك النظرة المليئة بالندم على وجهك عندما نرى أطفال صغار |
Und ich würde das Selbe wieder machen, wenn dein Gesicht bluten würde. | Open Subtitles | وسوف أقوم بنفس الشىء الأن إذا كان وجهك ينزف مثلى الأن |
Liebling, du hättest dein Gesicht sehen sollen, als du bei uns hereingeplatzt bist. | Open Subtitles | عزيزي ، كان يجب أن ترى النظرة على وجهك حين دخلت علينا |
Ich will nur dein Gesicht sehen, wenn dir etwas klar wird. | Open Subtitles | أردتُ فقط أنْ أرى النظرة على وجهك عندما تدرك أمراً |
Das störte mich nie, bis ich dein Gesicht sah, als du es entdeckt hast. | Open Subtitles | لم أعتقد أن ذلك سيء إلى أن رأيت وجهك حين اكتشفت أنني كذلك. |
Wenn wir anhalten, werden sie aus dem Wald kommen und dein Gesicht fressen. | Open Subtitles | في المرة القادمة نتوقف، أنها ستعمل يخرج من الغابات ولدغة قبالة وجهك. |
Aber dein Gesicht war ganz ernst, als du den Deckel auf die runde Dose drücktest, wo die Streichhölzer, wie du sagtest, immer verstaut waren. | TED | لكن وجهك كان صارماً للغاية عندما أغلقت غطاء العلبة المستديرة حيث تُحفظ عيدان الثقاب كما قولت. |
Messingklammern greifend in das Ebenholz Fünf Schnitte zieren dein Gesicht. | TED | لتعلق مسامير النحاس في خشب الأبنوس حُفر وجهك خمسة مرات. |
Sie können nicht zielen und ausgeworfene Hülsen treffen direkt Ihr Gesicht. | Open Subtitles | هكذا لن تستطيع التصويب بدقة وثانياً، غلاق الرصاصة سيُصيب وجهك |
Die wollen Ihr Gesicht sehen, wenn die Ihnen sagen, dass Sie gefeuert sind. | Open Subtitles | إنهم يعلمون ما فعلته وأرادوا رؤية وجهك عندما يقولون لك أنت مطرود |
Doch mach uns irgendwelchen Ärger und ich werde Marshmallows aus deinem Gesicht rösten. | Open Subtitles | ،لكن سبب لنا أي مشاكل و سأقوم بتحميص حلوى الخطمي على وجهك |
Den Gesichtsausdruck in deinem Gesicht habe ich seit Jahren nicht gesehen. | Open Subtitles | رأيت نظرة على وجهك الليلة أنا لم أر في السنوات، |
dich anzuschreien könnte dich davon abhalten, etwas noch mal so zu vermasseln. | Open Subtitles | الصراخ في وجهك ربما يمنعك من الفشل في هذا مرة أخرى |
Schau dir die blauen Flecken an, die du mir gemacht hast. | Open Subtitles | و بالتأكيد.. كان لدي وجه أكثر وسامة من وجهك أيضاً |
Stellen Sie sich vor, ich täte das mit Ihnen und näherte mich Ihrem Gesicht bis auf 5 cm. | TED | تخيل لو فعلت هذا معك, واقتربت من وجهك بمسافة إنشين. |
10 Dollar für den hirnrissigen Plan, den du schmiedest schlagen dir ins Gesicht wie üblich. | Open Subtitles | أراهن بـ 10 دولارات مهما كان من بحث أرعن ستطبخين فشل في وجهك كالعادة. |
Hast du Botox im Gesicht, oder schaust du immer so nett? | Open Subtitles | هل هذا العبوس في وجهك أم أنك دائما هذه البهجة؟ |
Sie erblassen, im Kopf dreht sich alles, Sie suchen panisch nach einem Versteck. | TED | تصعد الدماء إلى وجهك وعقلك يسافر بعيداً، يبحث بجنون على مكان للركض والاختباء. |
Noch ein Wort zu meiner Freundin und ich kolonisier deine Fresse! | Open Subtitles | سام، قولى شئ آخرعن صديقتي وسوف اضربك فى وجهك بقبضتى |
Hör auf, so blöd zu grinsen, sonst siehst du noch blöder aus. | Open Subtitles | ابعد هذه التكشيره الغبية عن وجهك انها تجعلك تبدو اكثر غباءاً |