Gott allein weiß wie lange das Dynamit schon da draußen ist. | Open Subtitles | الله وحده يعلم منذ متى و هذا الديناميت موجود بالخارج. |
Gott allein weiß wie lange das Dynamit schon da draußen ist. | Open Subtitles | الله وحده يعلم منذ متى و هذا الديناميت موجود بالخارج. |
Weil Gott allein weiß, wie er regieren wird, wenn er es herausfindet. | Open Subtitles | لأنه إذا عرف ذلك الله وحده يعلم كيف ستكون ردة فعله |
Und Wer weiß, was dir passiert, wenn ich nicht da bin. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ماذا سيحدث لك إذا لم أكن هنا. |
Wer weiß, was der arme Kerl dachte. | Open Subtitles | الله وحده يعلم لماذا أركبني معه، النذل التعيس |
Nur Gott weiß, wie viele Leben ich brauche, um zu leben. | Open Subtitles | الله وحده يعلم كم من حياة سيتطلب الامر ان اعيشها |
Gott allein weiß, was er dort alles ausplaudert. | Open Subtitles | إنه يرى أحدهم منذ مدة و الرب وحده يعلم ما الذي يقوله هناك |
Spricht mit Vargas. Gott allein weiß, was sie ihm erzählt. | Open Subtitles | تتحدث إلى فارجاس ، الله وحده يعلم بما تخبره |
Sie waren Mitglied einer Terrororganisation. Gott allein weiß, wie viele Leben Sie ruiniert haben, also Bitte. | Open Subtitles | قدّ كنتَ عضواً بمظمة إرهابية ، الربّ وحده يعلم كم من حيواتٍ دمّرتها ، لذا بحقكَ. |
Und Gott allein weiß, wie sie dazu wurde, aber wir können nicht zulassen, dass Menschen durch die Wälder rennen und sich für Tiere halten. | Open Subtitles | والرب وحده يعلم كيف أصبحت هكذا, لكن لا يمكننا أن نترك الناس يظنون أنهم حيوانات |
Gott allein weiß, was mit meinen Tischen los ist. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ماذا حدث لطاولاتي |
Gott allein weiß, was er dafür verlangt. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما سيطلب منك أن تعطيه |
Und Gott allein weiß, ob sie Kopien hat. | Open Subtitles | والله وحده يعلم أن كانت احتفظت بنسخ منه |
Denn Gott allein weiß, womit wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | لأن الله وحده يعلم ما نواجهه هنا |
Wer weiß, was die mit Farmer Fran machen. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما يفعل الفريق بوجود فارمر فران يراقب فقط |
Wer weiß, was Mr. Giles dir so alles erzählt. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما الذي وضعه أستاذ جايلز فى رأسك |
Ich frag mich, warum ich zum Sanitäter ernannt wurde. Wer weiß. | Open Subtitles | انا اتساءل لماذا اختاروني مسعفا الله وحده يعلم |
Wer weiß, wen er noch auf mich angesetzt hat. | Open Subtitles | والرّب وحده يعلم من غيرها طلب منه مراقبتي |
Du sperrst dich hier ein, ganze Tage lang, und tust Gott weiß, was. | Open Subtitles | هل قفل نفسك هنا كل يوم طويلة، والقيام الله وحده يعلم ما. |
Gott weiß warum, der Idiot wusste nicht, wie gut er es hier hatte. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم السبب الأحمق لم يعرف كم أن حياته كانت جيدة |
Jetzt habe ich dutzende Todesfälle und Gott weiß wie viele Subhumans in der Stadt herumstreunen. | Open Subtitles | والآن لديّ العشرات من القتلى والرب وحده يعلم كم عدد المستشعرين الذين يجولون بالمدينة |