ويكيبيديا

    "وسمعت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich hörte
        
    • und hörte
        
    • hören
        
    • hörte ich
        
    • Und ich habe gehört
        
    • ich höre
        
    • und habe
        
    Und Ich hörte Geschichten, die all die anderen Geschichten zerschmetterten. TED وسمعت القصص التي حطمت جميع القصص الأخرى.
    Und Ich hörte dieselbe Geschichte immer und immer wieder, eine Geschichte, die wir seitdem hunderte Male gehört haben. TED وسمعت نفس القصة مرارا وتكرارا، قصة سمعناها مئات المرات منذ ذلك الحين.
    Sie haben hier so viele inspirierende Geschichten gehört und Ich hörte gestern so viele davon, dass ich dachte, ich könnte einige von meinen hier teilen. TED وكنت قد سمعت الكثير من القصص الملهمة هنا، وسمعت الكثير من الليلة الماضية، كنت أعتقد أن يتقاسم قليلاً قليلاً من الأعمال المتعلقة بالألغام.
    Ich ging also die Straße herunter und hörte auf einmal diese Stimme: Open Subtitles على كل حال , كنت أسير فى الشارع وسمعت صوتاً يقول
    Hast du jemals wen irgendwas über diese Frau sagen hören? Open Subtitles هل سبق وسمعت أيّ شخص يقول شيئاً عن هذه المرأة ؟
    Ich mixte gerade einen Drink, Bonanza lief im TV, da hörte ich den Schuss. Open Subtitles لقد كنت اعد شرابا لنفسي ودخان البارود كان على التلفاز وسمعت صوت طلق
    Und ich habe gehört, dass jeder mit jedem rummacht und sich betrinkt. Open Subtitles وسمعت أن الجميع يتعاشرون ويثملون إنه جنوني
    Ich lernte viele Menschen in Ferguson kennen, denen genau das passiert ist. Ich hörte einige ihrer Geschichten. TED لقد قابلت الكثير من الناس في فيرجسون الذين عايشوا هذا، وسمعت بعض قصصهم.
    Ich hörte Dinge, die falsch waren im Leben der Armen. TED وسمعت عن اشياء تحدث بصورة سيئة في ظروف معيشة الفقراء
    Ich war unter der Steppdecke und Ich hörte den Doktor zu Mama in russisch sagen, Open Subtitles أنا كنت تحت اللحاف وسمعت :الطبيب يقـول لأمي بالروسيـّة
    Er gab ihm den Hörer Ich hörte: Gu-gu-gu ... Open Subtitles فقرب الأب السماعة إلى فم الطفل وسمعت همهمة الأطفال
    Wie Ich hörte, willst du für die nächsten drei Monate ein kleiner braver Junge sein. Open Subtitles وسمعت بأنك خلال الثلاثة أشهر القادمة, ستكون ولداً طيباً.
    Ich habe gute Ohren, Majestät, um euch besser zu dienen, und Ich hörte Gerede unter euren Generälen. Open Subtitles لدى آذان ياسيدي فى خدمتك وسمعت أحاديث بين قوادك
    Ich fragte herum und hörte, dass ihr auch kontroverse Kandidaten hattet. Open Subtitles كنت أتسائل وسمعت أنك حظيت ببعض المرشحين المثيرين للجدل كذلك
    Und so begann ich mich umzusehen und hörte von einer Bäckerei, die von 20 Prostituierten betrieben wurde. TED ولذا بدأت بالنظر في الجوار، وسمعت الكثير حول المخابز الذي كانت تديره 20 غانية.
    Wie neulich: Ich saß im Flugzeug und hörte die Ansage einer Pilotin. Ich war sehr erfreut und begeistert. TED أعني، مؤخرًا، كنت على متن طائرة وسمعت صوت قائدة الطائرة عبر مكبر الصوت وكنت متحمسة وسعيدةً جدًا.
    Hast du Cody jemals italienisch sprechen hören? Open Subtitles بالمناسبة هل سبق وسمعت كودي يتحدث بالإيطالية ؟
    Wenn ich so was hören würde, würde ich auch Angst bekommen. Open Subtitles وسمعت اصوات أخرى مما جعلتني أشعر الخوف الكبير
    Dann hörte ich Schreie und platzte einfach so rein. Open Subtitles وسمعت بعض الصرخات قادمة من هنا وعندها مجرد تعثرت بها.
    Und ich habe ein wenig Diabetesforschung betrieben... Und ich habe gehört, dass Sie eine klinische Studie anfangen. Open Subtitles وقد كنت أجري بحثاً عن السكريّ وسمعت بأنك ستبدأ تجارب سريرية
    Sie haben eine Web-Serie entwickelt... und waren, wie ich höre, sehr aktiv in Sachen Frauen. Open Subtitles من الواضح ، أنك بدأت وكالة لتصميم الأزياء وأصدرت مجموعة مُميزة وسمعت أنك كُنت
    Ich war in der Nähe und habe den Polizeifunk abgehört. Und... Open Subtitles وسمعت بالناسخ الضوئي عن مكالمة للشرطة ـ ـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد