ويكيبيديا

    "وعليه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • also
        
    • und so
        
    • daher
        
    • deshalb
        
    • Er muss
        
    • Pflichten
        
    Die Frage der ländlichen Armut steht also erneut auf der internationalen Agenda. UN وعليه فقد عادت قضية الفقر في الريف لتدرج على جدول الأعمال الدولي.
    Er entschied sich also dazu Produkte in Kenya mit der Hilfe von kenyanischen Produzenten herzustellen -- designed von Menschen wie uns, aber halt dort produziert. TED وعليه فقد قرر أن يبدأ تصنيع منتجات في كينيا بمصنعين كينيين ويقوم بتصميمها أناس مثلنا ويتم نقلها هناك.
    Die meiste Zeit waren wir in Einrichtungen, und so ist das Stanford-Gefängnisexperiment eine Untersuchung der Macht von Einrichtungen auf das individuelle Verhalten TED معظم الأوقات نحن نعمل ضمن مؤسسات، وعليه كانت دراسة سجن ستانفورد تبحث في سلطة المؤسسات في التأثير على السلوك الفردي.
    daher wurde entschieden, dass alle Schafe im Tal geschlachtet werden müssen. Open Subtitles وعليه وتبعا لذلك فإن القرار قتل جميع الخراف في الوادي
    zu zu einem Gitternetz und deshalb wird es transparent, also das Gegenteil von blickdicht. TED حيث تصبح بنيته شبكية وعليه يصبح شفافاً عوضاً عن ماهيته المبهمة
    Und Er muss es mit einem nicht existierenden, virtuellen Arm auswählen. TED وعليه أن يقوم بهذا الاختيار عن طريق اللّمس غير المباشر، مستعملا ذراعا افتراضيّة، ذراعا غير موجودة في الواقع.
    Ein als Präsident amtierender Vizepräsident hat dieselben Befugnisse und Pflichten wie der Präsident. UN لنائب الرئيس، الذي يتولى مهام الرئيس، ما للرئيس من سلطات، وعليه ما على الرئيس من واجبات.
    Warum genau wuchs China also so viel schneller? TED وعليه فما هو السبب الحقيقي وراء سرعة تنامي الصين؟
    also ist Indien in die Normalität zurück gekehrt. TED وعليه فأن الهند بصدد تحقيق معدلات طبيعية.
    Sie bekommen keine Eingangssignale, also erhält das Gehirn des Betroffenen keine visuelle Information mehr – das bedeutet, er oder sie ist blind. TED بسبب عدم وجود مدخلات وعليه فان دماغ الفرد لم يعد يستقبل اي معلومات بصرية وهذا يعني ان الشخص بات مصاب بالعمى
    Es wird also keine weitere epische Ozeanreise geben. TED وعليه فلن تكون هناك رحلة ملحمية أخرى في المحيط.
    und so war es mir damals möglich gemeinsam mit meinen Kollegen einige interessante Hypothesen aufzustellen. TED وعليه .. في ذلك الوقت كنت قادراً على استنباط فرضيات مع زملائي
    Es wurde in der Zelle exprimiert und erkannte das andere Chromosom als fremdes Material verdaute es und so hatten wir am Ende nur eine Zelle mit einem neuen Chromosom. TED لقد تم إستقباله والتعرف على الكروموسوم الآخر كمادة غريبة، تم مضغه، وعليه توصلنا إلى خلية واحدة بكروموسوم جديد.
    und so mussten wir das ebenfalls berücksichtigen. TED وعليه كان علينا التعامل مع الأمر بحكمة.
    Wir werden daher unsere Planung auf nationaler Ebene verstärken und für die erforderliche Koordinierung, Umsetzung und Mittelbereitstellung sorgen. UN وعليه سنعزز خططنا الوطنية ونكفل ما يلزمها من تنسيق وتنفيذ وموارد.
    daher möchten wir Sie bitten, so freundlich zu sein, unsere Sachen zum Ufer zu transportieren. Open Subtitles وعليه سنسألك بودّ أن تنقل متاعنا للشاطئ.
    daher nahm ich es auf mich, es sorgfältig dort unterzubringen, wo ungezogene, kleine Finger nicht herumschnüffeln. Open Subtitles وعليه نقلته لمكان آمن حيث لن تصل إليه الأصابع الخبيثة.
    Der kleine Bauer in Afrika heutzutage lebt ein Leben ohne viel Wahlmöglichkeiten und deshalb ohne viel Freiheit. TED المزارع الصغير في أفريقيا اليوم يعيش حياة بدون الكثير من الخيارات، وعليه بدون الكثير من الحرية.
    Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ich aufgrund wichtiger Amtsgeschäfte abberufen wurde und deshalb nicht zum Essen bleiben kann. Open Subtitles أعتذر عن إخباركن أنني مضطر للانسحاب لشأن عاجل وعليه لن أقدر على البقاء من أجل المأدبة
    Er muss jeden Tag erscheinen, er darf sich keine Sondertouren leisten. Open Subtitles عليه أن يظهر للعمل كل يوم وعليه أن يبقى على إتصال بالرسائل
    Ein als Vorsitzender amtierender Stellvertretender Vorsitzender hat dieselben Befugnisse und Pflichten wie der Vorsitzende. UN ولنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد