ويكيبيديا

    "ولكنى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber ich
        
    • - Aber
        
    • nur
        
    • Ich bin
        
    • Ich habe
        
    Aber ich muss wissen, was der grund für lhr treffen mit monsieur villette war. Open Subtitles ولكنى يجب أن أعرف , أذا كان ممكنً سبب موعدكِ مع السيد فاليت
    Aber ich überlege, eines namens "Mond über La Gabriella" zu schreiben. Open Subtitles ولكنى أفكر فى كتابة أغنية : بعنوان القمر على جبريلا
    Ich weiß nicht, was Sie meinen, Aber ich habe nicht angerufen. Open Subtitles عزيزتى. انا لا اعرف ما تعنين ولكنى لم اتصل بك
    - Sie brauchen Ihre Teepause. - Aber ich hatte noch keine. Open Subtitles يجب ان تستعد لشرب الشاى ولكنى لم اشربه بعد
    In Ihrem Büro sind Sie vielleicht wer, auf Ihrem Konto sind nur $ 800! Open Subtitles ربما لديك مبلغ كبير فى مكتبك, ولكنى رأيت حسابك البنكى, 800 دولار فقط
    Sie haben entzückende Sachen. Ich bin doch nicht 200 Jahre alt. Open Subtitles عزيزى , لديكِ أشياء رائعة ولكنى لست بعمر 200 عاماً
    Ich kenne das Fachwort nicht, Aber ich halte das für "mutwilliges Verlassen". Open Subtitles أنا لا أعرف الرأى القانونى فى الامر ولكنى أعتقد أنه انتهاك
    Ich freue mich, dass Sie erfreut sind, Aber ich bin Mrs Holcroft. Open Subtitles انا سعيده بكونك سعيدا ولكنى لست مدام كلوسن انا مسز هولكروفت
    Ich bin ein Niemand, sonst würde ich sie rächen, Aber ich rede nicht mit Ihnen. Open Subtitles انا لست بمقاتل ولكنى لو كنت لحاربتك الان لذا أنا لا اريد الكلام معك
    Wir haben im Augenblick nichts frei, aber... Ich bin sicher, dass ich etwas arrangieren kann. Open Subtitles لا يوجد لدينا شقق خالية ولكن ولكنى متاكد اننى استطيع ان اجد لك شىء
    Aber ich sagte mir, wenn ich es schaffe, helfen Sie mir und Rhett. Open Subtitles ولكنى قلت لنفسى أننى بمجرد وصولى إلى هنا أنك ستساعدنى فى النهاية
    Aber ich wusste, wenn ich Danny heiraten würde, musste er die Wahrheit wissen. Open Subtitles ولكنى كنت أعرف أنه لو كنت سأتزوج دانى يجب أن يعرف الحقيقه
    Schön, lhre Stimme zu hören, Aber ich bin in einer Sitzung. Open Subtitles من الجميل ان اسمع صوتك ولكنى في اجتماع مع الوزراء
    Sie kennen mich nicht, Aber ich habe in Ihrer verstorbenen Mutter gewohnt. Open Subtitles أعذرنى، أنت لا تعرفنى ولكنى أعتدت أن أعيش فى أمك الميتة
    Ich störe Ihr Gebet nach Mekka nur ungern, Aber ich suche einen Polizisten. Open Subtitles اسف على المقاطعة والتدخل ولكنى ابحث عن النحاس, هل تتحدث الأنجليزية ؟
    Viele Frauen wollen unbedingt mit mir zusammenleben. Aber ich lebe mit keiner zusammen. Open Subtitles العديد من النساء اللواتى يرغبن العيش معى ولكنى لا اعيش مع احدهن
    Aber ich denke, wir hätten eine höhere Summe von den Separatisten bekommen. Open Subtitles ولكنى اعتقد انه كان بأمكاننا الحصول على فدية اكبر من الانفصاليون
    Es tut mir Leid, was heute geschah - Aber ich, glaubte, daß ich Recht hatte. Open Subtitles ولكنى أحسست أنى على حق ..لا أعتقد أنه كان عليك التعبير
    - Aber ich denke, ihr seid alle sehr wichtig. Open Subtitles ولكنى أعتقد أنكم جميعاً مهمين للغايه آمل أنك تتمتع بهذا
    Jerry, ich will mich nicht aufdrängen. Ich möchte nur kurz mit Ihnen reden. Open Subtitles جيرى , أنا اسف لا أود إزعاجك ولكنى أريد التحدث معك لدقيقة
    Ich bin einfach, aber nicht so einfältig, dass ich jetzt an mein Kleid denke, oder daran, dass dir mein Pudding schmeckt. Open Subtitles أعلم أننى حمقاء ولكنى لست حمقاء إلى الحد الذى أرثى فيه لحال ثيابى أو آتيه فخراً بالثناء على مهارتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد