Ja, Aber wie viele rufen bei der lieben alten Mutter in Saint-Sophie, Quebec an? | Open Subtitles | نعم، ولكن كم وإجراء مكالمات إلى أمي العزيزة القديمة في سانت صوفي، كيبيك؟ |
Aber wie viele fernöstliche Restaurants gibt es rund um D.C., die Taube servieren? | Open Subtitles | ولكن كم عدد من المطاعم الشرق الأقصى في منطقة العاصمة تقدم الحمام؟ |
Ja, Aber wie viele Leute gibt es wohl, die sich Gedanken darüber machen, wie toll alles ist? | Open Subtitles | أجل، ولكن كم عدد الناس برأيك الموهوسون حول الأشياء العظيمة والسعيدة؟ |
Aber wie viele werden jeden Tag im Kino oder Fernsehen relativ realistisch getötet? | Open Subtitles | ولكن كم من شخص يموت بصورة واقعية في الأفلام وعلى التلفاز يومياً ؟ |
Aber wie viele andere Menschen haben dabei ihr Leben gelassen? | Open Subtitles | ولكن كم عدد الأشخاص الآخرين الذين خسروا حياتهم في أثناء ذلك؟ |
Aber wie viele von ihnen sind fähig ein komplett neues | Open Subtitles | يعملون في البحث العلمي هناك ولكن كم شخص منهم يستطيع ابتكار |
Aber wie viele davon werden Schach-Großmeister, wenn sie erst 16 sind? | Open Subtitles | ولكن كم منهم تصبح سادة الشطرنج الكبرى في سن ال 16؟ |
Aber wie viele Opfer vertritt man und macht Gewinn, bevor man was sagt? | Open Subtitles | بالطبع, ولكن كم عدد الضحايا الذين تمثلهم والربح قبل ان تقول أى شيء؟ |
Mein Bedürfnis danach, Gehirn zu essen, ist seltsam, Aber wie viele Menschen können sagen, dass die Befriedigung ihres Bedürfnisses nach Knabbereien möglicherweise bei der Aufklärung eine Mordes hilft? | Open Subtitles | حاجتي لتناول الأدمغة غريبة ولكن كم عدد الأشخاص الذين يقولون أنا تناول وجباتهم قد يفيد في حل جريمة قتل |
Aber wie viele von Ihnen sagten die Wahrheit? | Open Subtitles | ،ولكل منكم إجابته ولكن كم عدد من كان يقول الحقيقة؟ |
Können wir, das ist wahr, und sie sind nur schwer anzusehen, Aber wie viele sind es? | Open Subtitles | أجل هذا صحيح, و من الصعب النظر إليهم ولكن كم عددهم؟ |
Aber wie viele japanisch aussehende Koreaner mit spanischem Akzent -- oder, genauer gesagt, mit argentinischem Akzent -- gibt es Ihrer Meinung nach? | TED | ولكن كم من ياباني يبدو كورياً يتحدث بلهجة إسبانية... ربما بتحديد أكثر، بلهجة أرجنتينية... أنهم يتواجدون هناك؟ |
Ja, Aber wie viele sind wir? | Open Subtitles | نعم، ولكن كم عددنا نحن؟ عشرون؟ |
Ja, Aber wie viele Schwarze tötete er bei der Vlakplaas? | Open Subtitles | وهذا شيء رائع. ولكن كم من الأسود الرجل الذي قتل وتعذيب Vlakplaas؟ |
Ich verstehe, dass Sie Ihren Sohn schützen wollen... Aber wie viele Frauen muss er noch töten, bevor Sie einsehen, dass er eingesperrt werden muss? | Open Subtitles | الاستماع، وأحصل على الرغبة في حماية ابنك، ولكن كم من النساء أكثر وانه ستعمل أن تقتل قبل كنت أدرك أنه يحتاج إلى أن يكون مؤمنا حتى؟ |
Aber wie viele Roboter-Manager gibt's? | Open Subtitles | ولكن كم روبوت يعمل كمدير فني؟ |
Aber wie viele Menschen hast Du getötet? | Open Subtitles | ولكن كم من الناس أنت قتلت |
Keine weiteren Details außer dem Künstler. Aber wie viele neue Degas gibt es schon? | Open Subtitles | لا توجد معلومات غير الرسام ولكن كم يوجد لوحة جديده لـ(ديغاس) |
Sie mögen loyal sein, Aber wie viele haben sich gegen die Boltons aufgelehnt, als die Eure Familie hintergingen? | Open Subtitles | قد يكونوا مخلصين ولكن كم عدد من نهضوا ضد الـ(بولتون) عندما خانوا عائلتكِ؟ .. |