ويكيبيديا

    "يأتى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kommt
        
    • kommen
        
    • kam
        
    • ihn
        
    • gekommen
        
    • Der
        
    • wird
        
    • aus
        
    • uns
        
    Wenn Calvera nach all unseren Anstrengungen nun nicht kommt, war alles umsonst! Open Subtitles اذا لم يأتى كلفيرا بعد كل هذا يالها من مضيعة للوقت
    Da kommt so'n Knabe mit Ritz-Crackern mit Leber und sagt: "Canapés". Open Subtitles فتى بسترة بيضاء يأتى و يعطينى بسكويت و كبد مفروم
    In letzter Zeit sind alle so beschäftigt, dass keiner mehr kommt. Open Subtitles ولكن كان كل الناس مشغولين مؤخرا لذا لم يأتى احد
    Wenn Leute zu Besuch kommen, dann können sie im Rollbett übernachten. Open Subtitles و عندما يأتى ضيوف ممكن ان يناموا على ذلك السرير
    Du hast einen stuhl bereitgestellt, bevor er kam, weil er kommen sollte. Open Subtitles ولقد قمتى بسحب كرسى قبل أن يأتى لأنك كنتى تتوقعين قدومه
    In letzter Zeit sind alle so beschäftigt, dass keiner mehr kommt. Open Subtitles ولكن كان كل الناس مشغولين مؤخرا لذا لم يأتى احد
    - Genau. Wenn du noch da bist, wenn Der Bus kommt, gibt's Ärger. Open Subtitles نعم , فأنتِ اذا كنتِ هنا عندما يأتى الأوتوبيس سنكون فى مشكلة
    Ich hab einen Polizisten bestochen. Er kommt her, wenn's vorbei ist. Open Subtitles سوف أقدم رشوه للشرطى سوف يأتى عندما ينتهى كل شئ
    Hör auf mit Der Nörgelei. Er ist ein Kinderfreund, kommt jedes Jahr aus Spanien. Open Subtitles هو يحب الأطفال , كل سنة يأتى من أسبانيا ومعه مركب محمله بالهدايا
    uns besorgt das Kokain, das aus den Anden nach Norden kommt. TED نحن قلقون بشأن الكوكايين الذى يأتى من شمال الإنديز
    Da kommt Benjamin Franklin, und er schafft es fast, sich selbst Krämpfe herbeizuführen: mit einem Stromschlag vom Ende seines Drachens. TED حسنا، يأتى بعدها بنجامين فرانكلين، و يقترب من التشنج بنفسه عن طريق صعقة كهربائية من نهاية طائرته الورقية.
    Nichts kommt einfach. Aber ich habe viel Spaß.“ TED لاشئ يأتى بسهولة ، و لكننى احظى بالكثير من المرح
    kommt erst mein Prinz zu mir und führt mich fort von hier, ziehen wir beide ins Königsschloss ein. Open Subtitles فى يوم ما أميرى سوف يأتى يوم ما سنتلاقى ثانية ثم لقلعته البعيدة
    kommt erst mein Prinz zu mir und führt mich fort von hier, ziehen wir beide ins Königsschloss ein. Open Subtitles فى يوم ما أميرى سوف يأتى يوم ما سوف نتقابل ثانية ولقلعته البعيدة سوف نذهب
    Wenn dich irgendjemand sehen will, wird er zu mir kommen müssen. Open Subtitles اذا أراد أى شخص رؤيتك يجب ان يأتى الى اولا
    80 bis 90 % Der Mohnblüte Der Welt, des Opiums und des Heroins kommen aus Afghanistan. TED 80 إلى 90 فى المائة من الخشخاش فى العالم، الأفيون والهيروين يأتى من أفغانستان.
    Sein Wunsch war es, mit mir zu kommen, so dass er einen Platz zum Leben haben würde. TED لذلك كانت أمنيته أن يأتى معي، حتى يكون له مكان يعيش فيه.
    Manchmal kam Lieutenant Dan mit, obwohl er das Beten mir überließ. Open Subtitles أحياناً كان الملازم دان يأتى معى أعتقد أنه كان يترك الصلاة لى
    - Wir sind zu weit oben. - Wir schnappen ihn, wenn er vorbeikommt. Open Subtitles إنتظر لحظة , لقد فقدناة نعم أيها الأحمق , سنمسكة عندما يأتى
    Ich habe darüber nachgedacht, und ich wollte euch bescheidsagen wann die zeit gekommen ist ich respektiere deine entscheidung, welche du gtroffen hast für deine zukunft mit uns. Open Subtitles فكّرتُ في الموضوع، وأنا أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنهّ عندما يأتى الوقتَ سَأَحترمُ اى قرار تصنعه بخصوص مستقبلَكَ مَعنا
    Er hätte keine Leute vorgeschickt, wenn er selbst in Der Nähe wäre. Open Subtitles انه لن يرسل رجال للاستطلاع اذا كان قريبا سوف يأتى بنفسه
    Vielleicht wird sich einer von Ihnen eines Tages bei Der Verteidigung dieses Landes diese Medaille verdienen. Open Subtitles ربما يأتى يوم, واحد منكم أيها الشباب سيفوز بهذه الميدالية فى الدفاع عن هذه الدولة
    Das Eiserne Pferd aus Amerika, Rocky Balboa, hier in Der Sowjetunion... Open Subtitles الحصان الصلب الامريكى، روكى بالبوى يأتى هنا الى الاتحاد السوفيتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد