ويكيبيديا

    "يبيعون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verkaufen
        
    • verkauft
        
    • gibt
        
    • verkauften
        
    • kaufen
        
    • verticken
        
    Sie arbeiten in Teams; sie versuchen, im Außendienst Medikamente an Ärzte zu verkaufen. Also können wir schauen, wie gut sie etwas verkaufen, TED يعملون في فرق ، يخرجون و يبيعون للأطباء و يحاولون جعلهم يشترون الأدوية إذن يمكننا أن ننظر و نرى كيف يبيعون هذه الأشياء
    Und wenn sie die Ernte einfahren, verkaufen sie den Überschuss auf Märkten. TED وعند إنتاج محاصيلهم ، يبيعون الفائض في الأسواق.
    Aus wirtschaftlichen Gründen wollen sie viel Saatgut verkaufen, aber hoffentlich verkaufen die Saatgut, das Bauern kaufen wollen. TED وحتماً هناك مصلحة تجارية ببيع الكثير منها لكن نأمل أنهم يبيعون البذار التي يريد المزارعون شراءها
    Die Kriegsherren Kongos verkauften dieses Zeug an die Mafia, im Austausch für Waffen Und die Mafia verkauft es dann weiter an die westlichen Märkte. TED أمراء الحرب الكونغوليين كانو يبيعون هذه الأصناف إلى المافيا مقابل السلاح والمافيا بعد ذلك ستبيعها في الأسواق الغربية.
    In Motihari in Champaran, gibt es viele Leute, die Tee in Buden verkaufen und, offensichtlich, ist der Markt dafür begrenzt. TED في موتيهاري في تشاباران، هناك العديد من الناس الذين يبيعون الشاي في الأكشاك ويبدو واضحًا أن سوق الشاي محدود،
    Die Straßen sind voller reisender Händler, die Plunder verkaufen, und es herrscht reges Treiben. TED والشوارع ممتلئة بالباعة المتجولين وهم يبيعون الحلي. والناس تنتقل بصخب من مكان إلى آخر.
    Sie sind meist Jugendliche, die an der Straßenecke Drogen verkaufen. TED هم المراهقين عادةً، يقفون في تقاطعات الشوارع، يبيعون المخدرات.
    Und sie verkaufen diese schwimmenden Reaktoren, mit nur 35 Megawatt, an Entwicklungsländer. TED كما انهم يبيعون هذه المفاعلات النووية العائمة، فقط 35 ميجاوات، إلى البلدان النامية.
    Ihr liebt sie. Sie verkaufen einfach, was wir wollen. TED تحبونهم. إنهم يبيعون لنا فقط ما يريدون.
    Und das konnten sie verkaufen für sage und schreibe 5000 Dollar pro Kilo. TED كانوا يبيعون هذه الأشياء مقابل أي شئ يتراوح بين ـ ٥,٠٠٠ دولار للكيلوغرام.
    Manche sagen, sie würden gern zehnmal so viel verkaufen, als sie derzeit verkaufen. TED البعض يتحدث عنها، يريدون أن يبيعوا 10 أضعاف ما يبيعون حاليًا.
    Drüben verkaufen sie alles teuer an die Indianer. Open Subtitles ثم يعودون و يبيعون الأسلحة و المشروب الى الهنود الحمر
    Die verkaufen das Gebäude an das Erziehungsministerium... und ich sitze auf der Straße. Open Subtitles سوف يبيعون المكان لهيئه التدريس .. ِ وسوف اكون في الشارع
    Sie könnten den Hof verkaufen. Open Subtitles لابد من أن لديهم أقارب يبيعون المزرعة ويرحلون
    Sie wollen dir was verkaufen, du willst ihnen was verkaufen. Open Subtitles وهم يُحاولونَ ان يبيعون إليك أشياء. تُحاولُ ان تبيع إليهم أشياء.
    Lass sie Fisch verkaufen und aus vollem Herzen singen. Open Subtitles دعهم يبيعون السمك. دعهم يصيحون بأعلى صوت.
    Ich habe Vlad in dem Laden getroffen, wo sie den großen Fisch verkaufen. Open Subtitles رأيت فلاد في المكان . الذى يبيعون فيه السمك الكبير
    Er hat alles mit dem Mann vereinbart, der die Gewehre verkauft. Open Subtitles لقد قام بالترتيبات مع رجال يبيعون السلاح
    Das Zeug wird auf Flohmärkten verkauft. Open Subtitles يبيعون هذه النوع من المادة في سوق الأغراض المستعملة
    Es gibt Sklaven, Händler, sogar Söldner, die Informationen verkaufen. Open Subtitles هناك العبيد، التجار، وحتى المرتزقة الذين يبيعون المعلومات
    Interessanterweise verkauften sie trotzdem Anzeigen für die Musik wenn man das stumme Video abspielte. TED الآن، والمثير للاهتمام، لا زالوا يبيعون إعلانات لتلك الموسيقى، إذا لعبت الفيديو الصامت.
    Wusstest du, dass du diese Dinger an jedem Kiosk kaufen kannst? Open Subtitles هل تصدق أنه يبيعون تلك الأشياء في المتاجر الآن ؟
    Sie handeln immernoch mit Stoff und lassen immernoch Typen da draußen das Zeug verticken. Open Subtitles مازالو يبيعون المخدرات ، وفتيانهم يطلقون النار هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد