| Ich denke, das Gleiche passiert mit Büchern -- jetzt, wo das meiste unserer Technologie, unserer persönlichen und kulturellen Informationen in digitaler Form vorliegen. Das schafft Raum für die Evolution des Buches. | TED | وأعتقد أن هذا ما يحدث مع الكتب الآن، مع تحول معظم تقنيتنا ومعلوماتنا ومعظم سجلاتنا الشخصية والثقافية لتصبح رقمية، أصبح بمقدور الكتاب ان يتحول لشيء جديد. |
| Ich sehe mir gerade Friends an. Was passiert mit Ross und Rachel? | Open Subtitles | .أنا أشاهد مسلسل "الأصدقاء" حالياً ماذا يحدث مع (روز) و (ريتشل)؟ |
| Nein, aber das passiert mit dem Dhobi.-Es gibt eine Dhobi Geschichte. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يحدث مع dhobi. - هناك 'ق قصة dhobi. |
| Weißt du, was mit Jungen passiert, die die Schule nicht abschließen? | Open Subtitles | أتعرف ماذا يحدث مع الأولاد الذين لا يذهبون إلى المدرسة؟ |
| Könnte es also sein, dass das mit unserem gesamten Universum passiert? | TED | هل هذا يعني أن هذا ما يحدث مع الكون بأسره؟ |
| - Was läuft da mit den Bundesbullen? | Open Subtitles | ماذا يحدث مع الفيرداليين و هذه الأتهامات اللعينة ؟ |
| Irgendwas Merkwürdiges passiert mit der Spieluhr. | Open Subtitles | شيء غريب يحدث مع صندوق الموسيقي |
| - Und Sie denken, das passiert mit den Tieren? | Open Subtitles | وأنت تعتقد أن ذلك ما يحدث مع الحيوانات؟ |
| Was passiert mit diesen Menschen? | Open Subtitles | وما الذي يحدث مع هولاء الاشخاص؟ |
| Es passiert mit Bernice. | Open Subtitles | هذا يحدث مع برنيس |
| Nichts passiert mit Fiona, von dem ich nichts weiß. | Open Subtitles | لا شيء يحدث مع " فيونا " لا أعرفه |
| - Das passiert mit Hochzeiten. | Open Subtitles | ذلك يحدث مع حفلات الزواج |
| Was passiert mit Quica, Boss? | Open Subtitles | ماذا يحدث مع كيكا يا زعيم ؟ |
| Und auf jeden Fall ist es wichtig für uns, was mit unseren Technologien geschieht. | TED | ونحن بالتأكيد نهتم أيضاً لما يحدث مع تطور تقنياتنا. |
| Sehen wir uns an, was mit den Babys passiert, die autistisch wurden. | TED | الآن, دعونا نرى ما يحدث مع الأطفال المصابين بالتوحد. |
| In der Tat ist diese Idee der Wiederauferstehung der ganzen Idee so wichtig, dass ich anfing, nachzudenken, was mit alter Technik passiert. | TED | في الحقيقة، فكرة إحياء الفكرة مهمة للغاية بحيث أنني بدأت التفكير حول ما يحدث مع التكنلوجيا القديمة. |
| das mit Chuck und mir war nicht seine Idee, sondern meine. | Open Subtitles | مهما الذي يحدث مع تشاك لم تكن فكرته, انها فكرتي |
| Gott, das mit Bea ist furchtbar. Wie muss die Arme sich denn nur fühlen? | Open Subtitles | ما يحدث مع بي مروع , لا استطيع ان اتخيل شعورها |
| Du weißt ja, wie das mit der Zeit ist. | Open Subtitles | كنت لا تعرف ما يحدث مع الأمور مع مرور الوقت؟ |
| Was läuft da mit Smith und Daugherty? | Open Subtitles | مالذي يحدث مع (سميث) و(دورتي) ؟ |
| Was läuft da mit Amanda? | Open Subtitles | ماذا يحدث مع (أماندا)؟ |