ويكيبيديا

    "يسعد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • glücklich
        
    • freuen
        
    • erfreut
        
    • beglückt
        
    • freut
        
    • wärmt mir
        
    Easter ist ein Entertainer. Er will alle glücklich machen. Open Subtitles نيكولاس إيستر شخص مسلي ويريد أن يسعد الجميع
    Dein Großvater wäre nicht glücklich wenn du hier mit einer Hexe verschwindest, oder? Open Subtitles جدك لن يسعد اذا غادرت مع مسحور, أليس كذلك؟
    Das macht deine Mutter glücklich. Mit ein paar Anrufen komme ich klar. Open Subtitles إذا كان الأمر يسعد والدتك، أستطيع إحتمال بعض الإتصالات الهاتفية.
    Falls sich jedoch Seiner Majestät Regierung später bereit erkläre die Strafzeit zu verkürzen würde sich niemand mehr als ich darüber freuen. Open Subtitles و لكن اذا قامت حكومة جلالته فيما بعد رأت أنه من المناسب تقليص فترة العقوبة لن يسعد ذلك أحد مثلي
    Sie sind über die Klugheit ihres Kindes erstaunt und erfreut. TED يسعد و يدهش الوالدين بحق من مدى ذكاء أطفالهم.
    Viele Kinder werden damit beglückt. Open Subtitles . كولونيل ، هذا عظيم . سوف يسعد أطفال كثيرين
    Wenn wir diese Situation nicht in den Griff kriegen, wird der Lieutenant nicht glücklich sein. Open Subtitles إن لم نسيطر على الوضع، فلن يسعد الملازم.
    Die Gewerkschaft ist glücklich, die Eltern sind beschwichtigt, und nur die Kinder leiden. Open Subtitles يسعد الاتحاد، ونسترضي الآباء ووحدهم الأطفال من يعانون
    Wenn man jemanden glücklich machen kann, sollte man das auch tun, oder? Open Subtitles إن كان بمقدور شخص أن يسعد أحداً آخر، فيجب أن يسعده، صحيح؟
    Das sollte meine Chefs sehr glücklich machen. Open Subtitles حسناً، من شأن هذا أن يسعد رؤسائي
    Aber meine Mom soll glücklich sein, und es würde mich sehr beruhigen, wenn ihr Freund wüsste, wie man eine Dame beglückt. Open Subtitles و لكنني أريد الإطمئنان أن أمي سعيدة و تعلم ، إنه ليريح رأسي كثيراً أن أعرف أنها مع ذلك الشخص الذي يعرف كيف يسعد السيّدات
    Wenn du es mir gibst, wird Don Luis sehr glücklich sein. Open Subtitles حسنٌ , إذا أعطيتني إياه فسوف يسعد دون (لويس) كثيراً
    Es ist meine Aufgabe, sie glücklich zu machen. Ich hab es vermasselt. Open Subtitles "والدا كلوي " على الوالد أن يسعد ابنته ولكني اخفقت هذه المرة
    Aber das würde jemanden mit Ihrem Geschäftssinn nicht freuen. Open Subtitles و هذا لن يسعد شخصاً بعقل عملي مثل عقلك.
    Das wird den Bürgermeister nicht freuen. Open Subtitles أن هذا الشيء لن يسعد العمدة اطلاقاً
    Er würde sich freuen, wenn du's liest. Open Subtitles فإنه سوف يسعد بذلك.
    Natürlich erfreut es die römische Eitelkeit, Euch Adel zuzusprechen. Open Subtitles بالطبع , إنه مما يسعد تفاهة الرومان أن يظنوا أنك نبيل
    - Norrell wird nicht erfreut sein. - Das ist er nie. Open Subtitles .نوريل) لن يسعد بذلك) - .نوريل) لم يسعد مطلقاً) -
    Mein Herz wird beglückt Open Subtitles سوف يسعد قلبي
    Papa sagt, dass Gott sich darüber freut und uns deshalb beschützt. Open Subtitles ابى قال ان الله يسعد بصلواتنا وهو سيحمينا واو
    Es wärmt mir das Herz zu sehen, dass du dich von den kürzlichen Gegebenheiten erholt hast. Open Subtitles إنه شيء يسعد القلب لأراك تتعافي من مصائبك الأخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد