ويكيبيديا

    "يعذب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • foltert
        
    • gefoltert
        
    Ich kenne ein krankes Bandenmitglied, der Leute mit einem Viehtreiber foltert. Open Subtitles أتظن هذا؟ أعرف رجل عصابات يعذب الناس بإستخدام مسدس كهربائي
    tötet, foltert oder verstümmelt nur eine von acht. Die Nadel ist im roten Bereich. TED واحد من أصل ثمانية يقتل، أو يعذب أو يشوه. المفتاح موجود في المنطقة الحمراء.
    Erst foltert er unseren Mann, dann geht er mit CIA-Kontakten hausieren. Open Subtitles أولاً يعذب الرجل ثم يبيع الإتصال بالإستخبارات المركزية
    Von verzweifelten Männern, Frauen und Kindern, den Opfern eines Systems, wo Unschuldige gefoltert werden. Open Subtitles ملايين اليائسون من الرجال والنساء والأطفال ضحايا نظام يعذب الرجال ويسجن أناسا أبرياء
    Wir können nicht einfach hier rumstehen, während mein bester Freund gefoltert oder ermordet wird! Open Subtitles نحن لا نستطيع الجلوس هنا بينما صديق لى يعذب او يقتل
    Ich werde dich vor die Wahl stellen... Denn ich bin der Meinung, dass jeder Mensch das Recht hat, demokratisch gefoltert zu werden. Open Subtitles سأمنحك خياراً، لأني أأمن بحق كل انسان أن يعذب ديمقراطياً
    Er foltert und tötet kleine Mädchen. Open Subtitles إنـّه يعذب و يقتل الفتيات الشابّات.
    Seit zwei Jahren foltert und tötet er in der Zone Menschen. Open Subtitles لمدة سنتين، و هو يعذب ويقتل أهدافه.
    Er foltert Spielzeuge. Nur so zum Spaß. Open Subtitles إنه يعذب الدمى للتسلية فقط
    - Darum foltert man Menschen. Open Subtitles لهذا يعذب الناس عادة كيف تعرف ايها السيد(حرق سجائر)؟
    Siehst du nicht, dass er uns beide foltert? - Oh ja? Was hat er dir angetan? Open Subtitles أنت تعرف أنه يعذب كلينا- حقا؟
    - Oh mein Gott. Radu foltert Cliff. Open Subtitles "يا ألهى , "رادو" يعذب "كليف
    Du hast ihn gerettet, und jetzt sieh uns an. Er wurde gefoltert. Er wird hingerichtet. Open Subtitles لقد أنقذته والآن أنظر لنا ، أنه يعذب وسوف يعدم
    Haben die Kommunisten dich gefoltert? Open Subtitles يعذب الشيوعيون الشعب لقد عذبوك، صحيح؟
    Dieser Kommissar hat unsere Kämpfer gefoltert und getötet. Open Subtitles هذا هو المفتش الذي يعذب و يقتل مناظلينا
    Er ist bei einem Vater,... der gestern keinen Mann gefoltert und getötet hat. Open Subtitles إنه مع أب لم يعذب ويقتل رجلاَ بالأمس
    Natürlich ist er in einem Zustand. Er ist zu Tode gefoltert. Open Subtitles بالطبع لديه حالة إنه يعذب إلى الموت
    Bleibt noch genug Zeit, dass er vorher gefoltert wird. Open Subtitles وقت كاف ليتيح له أن يعذب أولاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد