Diese Testperson steht vor einer Anzahl von Kameras und mit diesen Kameras kann man, Bild für Bild, die Geometrie von dem rekonstruieren, was die Person in jenem Moment tut. | TED | النموذج يقف أمام مجموعة من كاميرات الكمبيوتر ، ويمكن أن لتلك الكاميرات ، لقطة بعد لقطة ، إعادة الهندسة الدقيقة لما يفعله النموذج الموضوع في الوقت الحالي. |
Ich habe mir gedacht: "Wer zum Teufel steht vor einem Puff und liest ein Buch?" | Open Subtitles | فقلت من الذي يقف أمام بيت عاهرات يقرأ كتب ؟ |
Er steht vor dieser Trommel. | Open Subtitles | -وهو يقف أمام هذا البرميل -أهدءوا يا رِفاق |
Er sagte mir, dass meine wahre Liebe direkt vor meinen Augen stände. | Open Subtitles | لقد قال لي أن حبي الحقيقي يقف أمام عيني مباشرة |
- Es sitzt ein Deputy direkt vor der Tür. | Open Subtitles | هناك نائب للمأمور يقف أمام باب غرفتك مباشرة. |
Jeder kann sich vor eine Zielscheibe stellen. Das beweist gar nichts. | Open Subtitles | أي شخص يقف أمام الهدف لا يثبت أي شيء |
Irgendein Idiot steht vor dem Auto. | Open Subtitles | هناك أبله يقف أمام السيارة |
Hannibal steht vor den Toren! | Open Subtitles | إن هانيبال يقف أمام بواباتنا |
steht vor einer riesigen Menge von Menschen. | Open Subtitles | يقف أمام حشد عظيم من البشر |
- Oh, Himmelherr... Er steht vor einem halben Mann! | Open Subtitles | إنه يقف أمام نصف رجل! |
Er steht direkt vor meinen Augen! | Open Subtitles | إنه هنا, يقف أمام عيني! |
Lester hat heute Abend versucht, sich vor eine U-Bahn zu werfen. | Open Subtitles | (ليستر) حاول أن يقف أمام القطار الليلة |