Ah, I'm sorry I left you alone with her. | Open Subtitles | آه، أَنا آسفُ أنا تَركتُك بدون تدخّل مَعها. |
Yeah, I'm sorry we don't have canoes and rope swings. | Open Subtitles | نعم، أَنا آسفُ نحن لا لَهُ أراجيحُ الحبلَ والزوارقَ. |
And if I was, like, obnoxious about this, I'm sorry. | Open Subtitles | وإذا أنا كُنْتُ، مثل، بغيض حول هذا، أَنا آسفُ. |
Listen, I'm sorry I didn't call you on your birthday. | Open Subtitles | إستمعْ، أَنا آسفُ أنا لَمْ أَدْعُك على عيدِ ميلادكَ. |
I'm sorry he's dead, but, hey, better him than me. | Open Subtitles | أَنا آسفُ هو ميتُ، لكن، يا، يُحسّنُ أوضاعه منيّ. |
I'm sorry I can not agree to your request. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنا لا أَستطيعُ المُوَافَقَة على طلبُكَ. |
I'm sorry if that puts a damper on your Christmas. | Open Subtitles | أَنا آسفُ إذا ذلك أَضِعُ موهن على عيد الميلادِ. |
I'm sorry that we couldn't find your daughter without your help. | Open Subtitles | أَنا آسفُ بأنّنا لا نَستطيعُ أَنْ نَجِدَ بنتَكَ بدون مساعدتِكَ. |
I'm really sorry that Randy and I were kissing in Eric's room. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً بأنّ الشبقِ وأنا كَانتْ تُقبّلُ في غرفةِ إيريك. |
I'm sorry I didn't tell you and Mom I was gay sooner. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنا لَمْ أُخبرْ أنت وأمّ أنا كُنْتُ مرحَ قريباً. |
I'm just sorry that you didn't feel that you could. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد آسفُ بأنّك لَمْ يُحسّْ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ. |
I'm sorry I had to send that first one back. | Open Subtitles | أَنا آسفُ كَانَ عِنْدي لإرْسال ذلك الظهرِ الأولِ الواحد. |
I'm sorry, Jørgen, but some say you aren't her real father. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لكن سأقول لك شيئا أنت لَسْتَ أبّاها الحقيقيَ |
I'm sorry if it seemed like I didn't. I do. | Open Subtitles | آسفُ إذا بَدا كأنني لَم أرد ذلك.أنا أريد ذلك. |
I'm terribly sorry, Professor, I was just getting ready to start. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً، أستاذ , أنا كُنْتُ فقط أَستعدُّ للبَدْء. |
I'm awfully sorry, and if it would be agreeable, | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً , وإذا هو سَيَكُونُ موافقَ، |
Gee, I'm sorry. You should have given us a phone call. | Open Subtitles | أَنا آسفُ.لذا لم يكن هناك داعي ان تعطينا مكالمة هاتفية. |
I'm sorry to see you all under these circumstances. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لرُؤية أنتم جميعاً تحت هذه الظروفِ. |
- Walter Gabler, please. - I'm sorry. I cannot complete your call. | Open Subtitles | والتر جابلر من فضلك أَنا آسفُ أنا لا استطيعُ إكْمال مكالمتك |
I'm sorry. I didn't mean it. I don't know what I'm saying. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنا لَمْ أَعْنيِها أنا لا أَعْرفُ ما الذي أَقُولُة |
I'm afraid having the baby would be something I'd regret for the rest of my life. | Open Subtitles | أَنا خائفُ سَيكونُ عِنْدي الطفل الرضيعُ سَيَكُونُ الشيء الذي أنا آسفُ لبقية حياتي. |
And I am very sorry- everyone is very sorry- that Chris Lawrence's mother will never know the truth, but 57 lives depend on that, that no one ever knows the truth. | Open Subtitles | وأَنا آسفُ جداً... كُلّ شخص آسفُ جداً... التي أمّ كرس لورانس لَنْ يَعْرفَ الحقيقةَ، |