I don't know. Those kind of battles, I always avoid. | Open Subtitles | لا أعرف أنا دائماً أتجنب هذا النوع من المعارك |
I'm trying to avoid this turning into a whole big thing. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أتجنب تحول هذا الأمر إلى مشكلة كبيرة |
I was sometimes lazy and tried to avoid helping at home. | Open Subtitles | أحيانا أكون كسولة و أحاول أن أتجنب المساعدة في المنزل |
I'm not avoiding anything, I'm just trying to save a planet. | Open Subtitles | أنا لا أتجنب أي شئ، أنا أحاول أن أُنقذ كوكب. |
How long have you felt I was avoiding life? | Open Subtitles | منذ متى وأن تشعرين بأنني أتجنب التمتع بحياتي؟ |
With regard to the first point, I cannot avoid criticizing the attempts to renege on commitments which have already been made, by consensus. | UN | فبالنسبة للنقطة اﻷولى، لا يمكنني أن أتجنب انتقاد محاولات التنصل من الالتزامات السابق التعهد بها، بتوافق اﻵراء. |
A lot of friends and family have died, so I just want to work, work, work to avoid the pain. | Open Subtitles | لذا أريد أن أنكب على العمل لكي أتجنب الألم |
- All the more reason for me to avoid his calls. - I don't agree. | Open Subtitles | ـ سبب إضافي حتى أتجنب الرد على مُكالماته ـ لا أوافقك الرأى |
I should avoid planning on watching a good movie... when I am on a date with a guy. | Open Subtitles | عندما أذهب لمشاهدة فيلم مع رجل في المرة القادمة فيجب أن أتجنب الأفلام المسلية |
I do know I'd love to avoid paying off student loans until I'm... your age. | Open Subtitles | أنا أحب أن أتجنب قروض الطلاب حتى أصل لعمركِ |
That's why I avoid people and places that might trigger a relapse. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أن أتجنب الناس والأماكن التي قد تؤدي إلى الانتكاس. ط ط ط. |
I have to look my best, act my best, avoid messy foods. | Open Subtitles | يجب أن أكون علي أفضل صورة أتصرف بشكل أفضل , أتجنب الطعام الفوضوي |
- I'm really hoping to avoid the embarrassment Of dragging my own son into an interrogation room. | Open Subtitles | أنا أتمنى حقاً أن أتجنب حرج أن أجذب ابنى إلى غرفة الإستجواب |
I'd try to avoid any unlawful activity, and I think you'll find it hard to use electronic devices for a while. | Open Subtitles | سأحاول أن أتجنب أي نشاطات خارجة عن القانون، وأظن أنك ستجد صعوبة في إستخدام الأجهزة الإلكترونية لبعض الوقت. |
I avoid taking honors classes, so I can maintain all A's. | Open Subtitles | أتجنب الفصول الصعبة, حتى أحافظ على درجة ممتاز. |
But still, at every stage I kept avoiding helping you. | Open Subtitles | ولكنني لا أزال في كل خطوة . أتجنب مساعدتك |
I've been smuggling drugs onto the island, but like you said, my game is all about avoiding cops, not capping them in the streets. | Open Subtitles | ،أنا أهرب المخدرات إلى الجزيرة ،لكنك كما قلت، إني أتجنب الاشتباك مع الشرطة لا قتلهم في الشوارع |
I've been avoiding you because carrying this around and-and being dishonest with you has felt horrible. | Open Subtitles | كنت أتجنب لقاؤك لكتمان هذا الامر وكوني غير صريحة معك، لـ هو شعور مريع |
I was avoiding, not thinking, and pretending it wasn't what my heart was hoping for earlier. | Open Subtitles | كنت أتجنب الأمر و لا أفكر، فيما يرغب به و يريده قلبي. |
I drive ten blocks out of my way and stop for gas I don't need, avoiding the worst of this job. | Open Subtitles | "لقد قُدت 10 مبانِ بعيداً عن طريقي وتوقفت للوقود الذي لا أحتاجه، كي أتجنب الأسوأ في هذه الوظيفة .." |
I could've avoided it, but I didn't. | Open Subtitles | كان بإمكاني أن أتجنب هذا، لكني أردت هذا. |
She did, but I figured I'd dodge that war. | Open Subtitles | لقد اتصلت ولكني فضلت أن أتجنب هذه الحرب |
bypass the motion detector lasers and biometric sensors, pow. | Open Subtitles | أتجنب الليزرات الكاشفة للحركة و الحساسات الحيوية |