The, uh, producers made me cut that part out. | Open Subtitles | أجبرني المنتج على إزالة هذا الجزء من النص |
My dad made me see a shrink because he thought I needed to process my feelings about my mother leaving. | Open Subtitles | أجبرني أبي على الذهاب إلى طبيب نفسي لأنه ظن أنني بحاجة لمعالجة بشأن مشاعر عقب قيام أمي بتركنا |
You made me do this, you have to help me fix it! | Open Subtitles | بل أنت من أجبرني على هذا يتحتم عليك مساعدتي لإصلاح فعلتي! |
He forced me out of the group I founded. | Open Subtitles | أجبرني على الخروج من المجموعة التي أسستها أنا |
And your failure to control your own office has compromised this project and forced me to explore other options. | Open Subtitles | و فشلك في إدارة مكتبك الخاص سبب خطورة على هذا المشروع و أجبرني على القيام بخيارات أخرى |
You want me to testify, Make me. | Open Subtitles | تريد مني الشهادة . أجبرني عليها |
You do know he made me cut my wrist to force your mom to take the chip, right? | Open Subtitles | تعرفين أنه أجبرني على قطع معصمي لإجبار والدتكِ على أخذ الرقاقة، أليس كذلك؟ |
He made me drive to the woods. He was trying to rape me. | Open Subtitles | أجبرني أن أقود نحو الغابة كان يحاول أن يغتصبني |
Ugh! I fucking hate Twitter. My publicist made me join. | Open Subtitles | أنا أكره تويتر ، خبير الدعاية أجبرني على الإنضمام إليه |
I put the gun in my mouth, and... and he made me do it. I... | Open Subtitles | أنا وضعت المسدس في فمي، وهو أجبرني على فعل ذلك. |
Judge made me go to therapy for anger management. | Open Subtitles | القاضي أجبرني على الذهاب لطبيب نفسي للتحكم في الغضب |
My dad, he made me get one'cause we were gonna go to Italy after I got back from college, but you know what happened. | Open Subtitles | أبي ، لقد أجبرني على الحصول على واحدة لأننا كنا ذاهبين إلى ايطاليا بعدما أعود من الكلية لكن تعلمين ما حدث |
HE made me DO THINGS... I DIDN'T WANNA DO. | Open Subtitles | لقد أجبرني على فعل أشياء لا أرغب بفعلها |
But, no. No, Seymour made me work. | Open Subtitles | ولكن لم يكن الأمر كذلك سيمور أجبرني على العمل |
It was an anti-boy signal, forced me to hit the books. | Open Subtitles | لقد كان يشير إلى ولد سيئ أجبرني على ضرب الكتب |
Forgive me for summoning you, but he forced me with threats. | Open Subtitles | اعذريني على استدعائك إلى هنا و لكنه أجبرني و هددني |
I won't have the pleasure. He's forced me to hasten our departure. | Open Subtitles | لن يكون لي الشرف بمقابلته فلقد أجبرني على تقديم موعد الرحيل |
forced me to open my mind, so to speak. | Open Subtitles | وهذا أجبرني على فتح عقلي، إذا جاز التعبير. |
He forced me to launder money or he would kill Amanda. | Open Subtitles | لقد أجبرني على أن أقوم بغسل الأموال وإلا سيقتل أماندا |
Last time I asked you to testify, you said, "Make me." | Open Subtitles | آخر مرة طلبت منك الشهادة وقلت " أجبرني " |
And-and Springfield basically had me agreeing to give him money. | Open Subtitles | و سبرينغفيلد أجبرني بشكل اساسي على التبرع له بالمال |
If he forces me into that machine, those people inside are all in danger. | Open Subtitles | إن أجبرني على دخول الآلة فهؤلاء الناس بالداخل جميعهم في خطر |
You can guess which one my bourgeois parents pushed me toward. | Open Subtitles | تستطيع معرفة ماذا أجبرني والدي البرجوازيان على دخوله |