I had never learned to take care of myself until that day, that day I found out they wanted you for their own. | Open Subtitles | لم أتعلم أبداً أن أرعى نفسي حتى هذا اليوم في هذا اليوم إكتشفت بأنهم يريدونك لصالحهم |
I take care of every wild thing that calls these mountains home. | Open Subtitles | أنا أرعى كل المخلوقات البرية. تلك التي تتخذ هذه الجبال موطناً لها. |
He asked me to look after things while he was away. I agreed. That's all I know. | Open Subtitles | و طلب إليّ أن أرعى بعض الأشياء أثناء غيابه، و وافقت، هذا كلّ ما أعرف |
I only know how to tend sheep and this is a good place. | Open Subtitles | أعلم فقط كيف أرعى الأغنام وهذا المكان جيّد |
She asked that I watch over you when she passed on. I told her I watch over my flock. | Open Subtitles | طلبت منّي أن أرعاكَ بعد مماتها، فأخبرتُها بأنّني أرعى رعيّتي كافّة |
I'm talking about I didn't babysit your first shipment north just'cause I have a good heart. | Open Subtitles | أنا أتحدث بخصوص أنّني لم أرعى حمولتكِ الأولى إلى الشمال بسبب أنّني أملك قلباً طيباً |
I sponsor two holes at his annual golf benefit. | Open Subtitles | إنني أرعى حفرتين في الحفل الخيري السنوي للغولف |
I got into the habit when I was looking after the missus before she passed away. | Open Subtitles | اكتسبتُ هذه العادة عندما كنتُ أرعى زوجتي.. قبل أن تتوفى. |
I'm looking out for my favorite nephew, making sure no one has a crossbow aimed at your throat. | Open Subtitles | أنا أرعى ابن أخى المفضل وأتأكد من أن لا أحد أصابك بسهم فى حلقك |
He made himself perfectly clear. I'm supposed to take care of his son. | Open Subtitles | قال وجهة نظره بكل وضوح انا يجب ان أرعى إبنه |
Yes, I stayed home to take care of our family, like your mother probably did for you, but I went to college, and I have a degree. | Open Subtitles | نعم لقد بقيت في االمنزل كي أرعى عائلتنا على الأرجح ، كما فعلت والدتك معك |
I was supposed to take care of my daughter, but instead I let the neighbors take her to church. | Open Subtitles | من المفترض أن أرعى إبنتي وبدلا من ذلك جعلت الجيران يأخذونها للكنيسه |
Twenty years ago, I look after some money for some kidnappers. | Open Subtitles | قبل عشرين عاما , كنت أرعى بعض المال لبعض الخاطفين. |
The good news for you is that I can look after myself. | Open Subtitles | والخبر السار بالنسبة لك هو أستطيع أن أرعى نفسي. |
I can fetch water and tend cows and sheep. And sew. | Open Subtitles | جلب المياه وأن أرعى الأبقار والخراف وأيضاَ الخياطة |
I merely tend to the flock. | Open Subtitles | أنا هنا لمجرد أن أرعى المجموعة. |
Ma'am, I'll keep watch over the president-elect until the full Joint Pathology team arrives. | Open Subtitles | سيدتي، سوف أرعى الرئيس-المنتخب حتى يأتي فريق علم الأمراض |
I give you my word, I will watch over your father as if he were my own. | Open Subtitles | أعدك أن أرعى والدك كما لو كان أبى |
I thought you wanted me to water your plants or babysit Kaitlin. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنكى تريديننى أن أسقى لك نباتتك ,أو أرعى (كاتلين). |
You know, hire local kids, sponsor these league games. | Open Subtitles | أدرب الأطفال المحليين و أرعى هذه البطولات |
If you want to talk about this more, I'll be in court looking after my son. | Open Subtitles | إذا أردت التحدث بهذا أكثر سأكون في المحكمة أرعى إبني |
I'm sure you understand. I'm just looking out for the kids that I brought here. | Open Subtitles | وحسب أطفالي أرعى بأنني متفهم بأنك متأكد وأنا |
You boys get up early tomorrow, you can watch me herd these suckers into the corral. | Open Subtitles | لو أردتم يا أولاد الاستيقاظ غداً مبكراً يمكنكم مشاهدتي وأنا أرعى هؤلاء الملاعين في الحظيرة |
Yes, I am. I look out for the President 24/7. | Open Subtitles | أنا أرعى شؤون الرئيس 24 ساعة سبعة أيام بالأسبوع. |
Me watching your children is not doing it all, okay? | Open Subtitles | لن أرعى أولادك مرة أُخرة حسناً؟ |