ويكيبيديا

    "pay attention" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • انتبه
        
    • إنتبه
        
    • تنتبه
        
    • إيلاء الاهتمام
        
    • أنتبه
        
    • انتبهوا
        
    • تولي اهتماما
        
    • انتبهي
        
    • الانتباه
        
    • تولي اهتماماً
        
    • ينتبه
        
    • إنتبهوا
        
    • تولي الاهتمام
        
    • وإيلاء الاهتمام
        
    • إنتبهي
        
    Pay attention to you, my sweet little father-loving pile of forgiveness. Open Subtitles اني لم انتبه لك بالشكل اللازم يا حلوتي الصغيرة الطيبة
    Hey, Pay attention, you could get rich. Dig it? Open Subtitles مهلا, انتبه يمكن ان تصبحوا اغنياء, انتهزوا الفرصة
    Pay attention. With that girl around our necks, we can't afford mistakes. Open Subtitles إنتبه ، أن يغريك ذلك نحن لا نريد إرتِكاب الأخطاءِ.
    Can you at least Pay attention to me when we're fucking? Open Subtitles أيمكنك على الأقل أن تنتبه لي عندما نمارس الحب معاً؟
    Finally, there is a need to Pay attention to eliminating and minimizing potential pitfalls related to State intervention. UN وأخيرا، تدعو الحاجة إلى إيلاء الاهتمام بإزالة المخاطر المحتملة المتصلة بتدخل الدولة وتقليلها إلى أدنى حد.
    Make sense? I don't Pay attention to how many botnets I use. Open Subtitles هل فهمت؟ لم أنتبه كم من شبكة روبوت قمت بإستخدامها.
    Pay attention. These F-18s are very different than the jets you piloted. Open Subtitles انتبهوا هؤلاء ال أف 18 يختلفون كثيرا عما استعملتوه من قبل
    People see this every day, but they never Pay attention to it. Open Subtitles يرى الناس هذا كل يوم، ولكن أنها لم تولي اهتماما لذلك.
    Now, Pay attention, I know where the good stuff is. Open Subtitles الأن ، انتبهي الي أعرف أين هي البضاعة الجيدة
    Never leave your Jackass unattended, Pay attention to the warning signs, and never take off running while you still have a hood over your head. Open Subtitles لا تترك أحمقك بدون رعاية انتبه لعلامات التحذير ولا تهرب راكضاً
    Pay attention to your four-to-six second zone. Open Subtitles انتبه الب المنطقة الثانوية من أربعة إلى ستة
    When a cunt says something bad about herself, Pay attention. Open Subtitles عندما تقول العاهرة شيئا سيئا عن نفسها، انتبه.
    Pay attention. We are not going door-to-door selling oatmeal cookies for the Girl Scouts here. Open Subtitles إنتبه , نحن لسنا مندوبين مبيعات يبيعون الحلويات للصغار
    So first things first'Kid, Pay attention' Open Subtitles إذا لنبدأ بالأشياء المهمة أيها الشاب إنتبه
    In Pay attention to it. She stood on my lovely voice. Open Subtitles لا تنتبه لما تقول هي لا تستطيع مقاومة سحري الطفولي
    In that context, I would like to advise delegations to please Pay attention to the " traffic light " on the podium. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشير على الوفود بأن تنتبه للضوء الموجود على المنصة.
    I urge all States to Pay attention and cooperate more closely in eliminating the supply of amphetamine-type stimulants and their precursors. UN وأنا أحث جميع الدول على إيلاء الاهتمام والتعاون على نحو أوثق في مجال القضاء على إمدادات المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها.
    But I'm supposed to Pay attention to yours and you've given me the strong sense, I have to say, that if I tell you something you don't want to hear you might very well just walk out of the room. Open Subtitles لكن من المفترض علي أن أنتبه لمشاعرك ويجب علي أن أقول، لقد أعطيتني إحساساً قوياً أني إن قلتُ لك شيئاً لا تريد سماعه
    Now Pay attention, because I'm only gonna say this once. Open Subtitles تجهزوا الآن انتبهوا , لأنني سأقولها لمرة واحدة فقط
    The biggest part of this reorganization would include a mechanism through which Governments are actually obliged to Pay attention. UN ويتضمن الجزء الأكبر من إعادة التنظيم هذا آلية تضطر الحكومات من خلالها أن تولي اهتماما فعليا.
    Pay attention to my voice. You are calm and relaxed. Lizzy. Open Subtitles انتبهي لصوتي انت هادئه ومسترخية ليزي ليزي , صفي لي
    Pay attention to the rights and development of girls as equal partners in the future of all nations UN :: إيلاء الانتباه لحقوق ونماء الفتيات باعتبارهن شريكات على قدم المساواة في مستقبل جميع الدول
    In their reports, States parties should Pay attention to the contribution made by women to the cultural life of their communities. UN وينبغي للدول الأطراف أن تولي اهتماماً في تقاريرها إلى إسهام المرأة في الحياة الثقافية للجماعة التي تنتمي إليها.
    He'll deliver a subtle insult, then Pay attention to the other. Open Subtitles و فورا بعد ان يجامل واحدة سيقوم بقول إهانة ذكية ثم ينتبه للأخرى
    Pay attention to this man because you'll be putting his lessons to the test tonight. Open Subtitles إنتبهوا لهذا الرجل لأنكم ستضعون دروسه في اختبار الليلة
    Pay attention to the interlinkages of sustainable development and poverty reduction. UN ● وأن تولي الاهتمام للصلات بين التنمية المستدامة والحد من الفقر.
    Okay, Pay attention, class, Pay attention! Open Subtitles حسنا، وإيلاء الاهتمام، الطبقة، وإيلاء الاهتمام!
    Next time you see a cop blow a whistle, Pay attention. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تشاهدين شرطيّاً ينفخ في الصفارة، إنتبهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد