Pay attention to you, my sweet little father-loving pile of forgiveness. | Open Subtitles | اني لم انتبه لك بالشكل اللازم يا حلوتي الصغيرة الطيبة |
Hey, Pay attention, you could get rich. Dig it? | Open Subtitles | مهلا, انتبه يمكن ان تصبحوا اغنياء, انتهزوا الفرصة |
Pay attention. With that girl around our necks, we can't afford mistakes. | Open Subtitles | إنتبه ، أن يغريك ذلك نحن لا نريد إرتِكاب الأخطاءِ. |
Can you at least Pay attention to me when we're fucking? | Open Subtitles | أيمكنك على الأقل أن تنتبه لي عندما نمارس الحب معاً؟ |
Finally, there is a need to Pay attention to eliminating and minimizing potential pitfalls related to State intervention. | UN | وأخيرا، تدعو الحاجة إلى إيلاء الاهتمام بإزالة المخاطر المحتملة المتصلة بتدخل الدولة وتقليلها إلى أدنى حد. |
Make sense? I don't Pay attention to how many botnets I use. | Open Subtitles | هل فهمت؟ لم أنتبه كم من شبكة روبوت قمت بإستخدامها. |
Pay attention. These F-18s are very different than the jets you piloted. | Open Subtitles | انتبهوا هؤلاء ال أف 18 يختلفون كثيرا عما استعملتوه من قبل |
People see this every day, but they never Pay attention to it. | Open Subtitles | يرى الناس هذا كل يوم، ولكن أنها لم تولي اهتماما لذلك. |
Now, Pay attention, I know where the good stuff is. | Open Subtitles | الأن ، انتبهي الي أعرف أين هي البضاعة الجيدة |
Never leave your Jackass unattended, Pay attention to the warning signs, and never take off running while you still have a hood over your head. | Open Subtitles | لا تترك أحمقك بدون رعاية انتبه لعلامات التحذير ولا تهرب راكضاً |
Pay attention to your four-to-six second zone. | Open Subtitles | انتبه الب المنطقة الثانوية من أربعة إلى ستة |
When a cunt says something bad about herself, Pay attention. | Open Subtitles | عندما تقول العاهرة شيئا سيئا عن نفسها، انتبه. |
Pay attention. We are not going door-to-door selling oatmeal cookies for the Girl Scouts here. | Open Subtitles | إنتبه , نحن لسنا مندوبين مبيعات يبيعون الحلويات للصغار |
So first things first'Kid, Pay attention' | Open Subtitles | إذا لنبدأ بالأشياء المهمة أيها الشاب إنتبه |
In Pay attention to it. She stood on my lovely voice. | Open Subtitles | لا تنتبه لما تقول هي لا تستطيع مقاومة سحري الطفولي |
In that context, I would like to advise delegations to please Pay attention to the " traffic light " on the podium. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أشير على الوفود بأن تنتبه للضوء الموجود على المنصة. |
I urge all States to Pay attention and cooperate more closely in eliminating the supply of amphetamine-type stimulants and their precursors. | UN | وأنا أحث جميع الدول على إيلاء الاهتمام والتعاون على نحو أوثق في مجال القضاء على إمدادات المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها. |
But I'm supposed to Pay attention to yours and you've given me the strong sense, I have to say, that if I tell you something you don't want to hear you might very well just walk out of the room. | Open Subtitles | لكن من المفترض علي أن أنتبه لمشاعرك ويجب علي أن أقول، لقد أعطيتني إحساساً قوياً أني إن قلتُ لك شيئاً لا تريد سماعه |
Now Pay attention, because I'm only gonna say this once. | Open Subtitles | تجهزوا الآن انتبهوا , لأنني سأقولها لمرة واحدة فقط |
The biggest part of this reorganization would include a mechanism through which Governments are actually obliged to Pay attention. | UN | ويتضمن الجزء الأكبر من إعادة التنظيم هذا آلية تضطر الحكومات من خلالها أن تولي اهتماما فعليا. |
Pay attention to my voice. You are calm and relaxed. Lizzy. | Open Subtitles | انتبهي لصوتي انت هادئه ومسترخية ليزي ليزي , صفي لي |
Pay attention to the rights and development of girls as equal partners in the future of all nations | UN | :: إيلاء الانتباه لحقوق ونماء الفتيات باعتبارهن شريكات على قدم المساواة في مستقبل جميع الدول |
In their reports, States parties should Pay attention to the contribution made by women to the cultural life of their communities. | UN | وينبغي للدول الأطراف أن تولي اهتماماً في تقاريرها إلى إسهام المرأة في الحياة الثقافية للجماعة التي تنتمي إليها. |
He'll deliver a subtle insult, then Pay attention to the other. | Open Subtitles | و فورا بعد ان يجامل واحدة سيقوم بقول إهانة ذكية ثم ينتبه للأخرى |
Pay attention to this man because you'll be putting his lessons to the test tonight. | Open Subtitles | إنتبهوا لهذا الرجل لأنكم ستضعون دروسه في اختبار الليلة |
• Pay attention to the interlinkages of sustainable development and poverty reduction. | UN | ● وأن تولي الاهتمام للصلات بين التنمية المستدامة والحد من الفقر. |
Okay, Pay attention, class, Pay attention! | Open Subtitles | حسنا، وإيلاء الاهتمام، الطبقة، وإيلاء الاهتمام! |
Next time you see a cop blow a whistle, Pay attention. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تشاهدين شرطيّاً ينفخ في الصفارة، إنتبهي |