- Stop. Turn off the cameras and recorders in there. | Open Subtitles | توقف، أطفئ الكاميرات والتسجيلات في الداخل |
You Turn off the UV lights, that lock is child's play for me. | Open Subtitles | أطفئ مصابيح الأشعة فوق البنفسجية، هذاالقُفلكلعبةأطفالٍبالنسبةلي. |
I'll Turn off my light, and I'll do my homework in the kitchen. | Open Subtitles | سوف أطفئ الأنوار، وسأنهي فروضي في المطبخ |
I'll go over there and blow out the candles, but you need to know something. | Open Subtitles | أنا سأذهب هناك و أطفئ الشمعات. و لكن عليكَ أن تعلم شيئاً ما. |
Turn off the light and go back to bed. I'm staying up. | Open Subtitles | أطفئ الضوء وعودي إلي السرير سأبقى مستيقظً |
Even when i'm asleep... don't Turn off the lights. | Open Subtitles | حتى عندما اغط في النوم لا أطفئ الأنوار |
I'm sorry, sir, I have to Turn off the speaker. | Open Subtitles | آسفة سيدي يجب أن أطفئ المكبر سأستمر بأن أترجم لك |
In the meantime, Turn off all electricity in the valley and do not attack the organism, or it will provoke further growth. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، أطفئ كل الكهرباء في الوادي ولا تهاجم الكائن وإلا سينميه أكثر |
- Yes, Doctor. - Junior, Turn off the camera. | Open Subtitles | حاضر دكتور - جونيور, أطفئ تلك الكاميرا - |
Yeah, I'll be right down. I just have to Turn off some of this equipment. | Open Subtitles | أجل، سأنزل في الحال، أريد أن أطفئ بعض المعدّات |
So a few hours before bed, Turn off your phone, Turn off the news, the internet, and don't eat big meals. | Open Subtitles | أطفئ هاتفك قبل النوم بعدّة ساعات التلفاز و الإنترنت ولا تتناول وجبات ثقيلة |
Doctor! Turn off the flame, turn up the gas. Now fill the room! | Open Subtitles | أطفئ اللهب ، وزد تدفق الغاز واملأ به الغرفة ، الآن |
Turn off the lasers. Fools! Do they think they can leave here? | Open Subtitles | أطفئ الليزر أيها الأحمق هل تعتقد انهم يستطيعون المغادرة؟ |
Turn off all the lights. Make sure the doors are locked. Hello. | Open Subtitles | أطفئ كُلّ الأضواء، تأكّدْ من أنّ الأبواب مغلقة مرحباً، الشرطة |
Let me Turn off the lights for a more dramatic impact. | Open Subtitles | دعوني أطفئ النّور للتّأثير المسرحيّ. |
- Just Turn off the camera. - What? | Open Subtitles | ــ فقط أطفئ الكاميرا ــ ماذا ؟ |
Yay! Okay, you guys. Once I blow out these 16 candles, I-- | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، حالما أطفئ الشمعات الستّة عشر... |
Oh, by the way, when you leave, turn out the light [Door Closes] Uh, Miss Hudson | Open Subtitles | بالمناسبة, عندما ترحل,أطفئ النور انسة هدسون |
Tell me what I need to know or I Kill that fire'fore I go. | Open Subtitles | أخبرني ما أريد معرفته أو أنني أطفئ هذه النار |
Agent Jimenez, Put out that cigarette and go downstairs, please. | Open Subtitles | العميل خيمينيز أطفئ السيجارة و اذهب إلى الأسفل من فضلك |
Hey, you want me to Turn down the jams? So she's not worried about you being around a bad element? | Open Subtitles | تريد منّي أن أطفئ المسجل، حتى لاتقلق عليك |
I'm not sure how to Shut off the force field protecting his cell yet. | Open Subtitles | لست متأكد كيف يمكننى ان أطفئ حقل الطاقه الذى يحمى حجزه حتى الأن |
- Switch off the flashlight, man, we stick out. | Open Subtitles | أطفئ هذا الكشّاف يا رجل , لقد علقنا |