At least I thought that's the way the universe worked. | Open Subtitles | على الأقل , أعتقدت أن الكون يسير بهذا الشكل |
Oh, no, no, I thought that's what you wanted. | Open Subtitles | أوهـ لا,لا, لقد أعتقدت أن هذا ماترغبين به |
I thought you had a wife and children back home somewhere. | Open Subtitles | أعتقدت أن لديك زوجة وأطفال في البيت في مكانٍ ما |
I thought the kid thing was just gonna do you right in. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أن أمر الاطفال سيبعدك ليس تماما 441 00: 19: |
I thought I could get a little assistance dealing with these. | Open Subtitles | أعتقدت أن بإمكاني الحصول على قليل من المساعدة لإتمام هذه. |
I guess you thought this was right, too. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ أعتقدت أن هذا كان صحيحاً ، أيضاً |
I figured with your wife making a killing putting criminals back out on the street... | Open Subtitles | أعتقدت أن زوجتك ستقوم بقتلي أن وضعتك مع المجرمين في الشوارع |
I thought that Animal Control was impounding it. | Open Subtitles | أعتقدت أن مراقبة الحيوانات حجزتة المركبات |
I thought that Sarge was perfect, and I wanted you to be perfect for him. | Open Subtitles | أنا أعتقدت أن الرقيب كان مثالياً و أردتكِ أن تكوني مثالية له |
I thought that things were going okay with the new ghost-writing job. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أن كل شئ يسير علي ما يرام في الوظيفة الكتابية الجديدة |
I anticipated your needs. I thought you liked it when I did that. By anticipating my needs, | Open Subtitles | أعتقدت أن هذا سيعجبك بتوقع حاجاتي أقصد بذلك تعطير قدميك قبل أن تأتي إلى السرير |
Though it's not the proposition I thought you'd have in mind. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك , أعتقدت أن هناك اقتراح يدور بذهنك |
I thought you'd value your daughter's life over what the government... | Open Subtitles | أعتقدت أن حياة ابنتك ثمينة لديك حتى على ما قالته الحكومة |
I thought the blue looked better with the tablecloths. | Open Subtitles | أعتقدت أن الزرقاء تبدو أفضل مع مفارش المائدة |
Well, I thought the man was probably an employee, most likely my replacement. | Open Subtitles | حسناً، أعتقدت أن الرجل ،ربما كان موظفاً من المحتمل أنه كان بديلي |
I thought the drones were supposed to locate and search for the head; | Open Subtitles | أعتقدت أن الطائرات بدون طيار كانت من المفترض أن تحدد وتبحث عن الرأس |
Well, I've been thinking about you, and I was in the neighborhood, so I thought I'd take a shot you were alone. | Open Subtitles | حسنا كنت أفكر فيكى وكنت فى الجوار لذا أعتقدت أن أخذ فرصة بما أنك بمفردك |
Why, you thought adventure was all riding unicorns | Open Subtitles | لماذا أعتقدت أن المغامرة كانت كركوب الامواج |
I figured the first step was you'd come back to the scene of the crime. | Open Subtitles | أعتقدت أن أول خطوة كانت أنكم ستعودون إلى مسرح الجريمة. |
I thought your breasts would look good in red. | Open Subtitles | أعتقدت أن صدرك سيبدو جيداً في اللون الأحمر |
I got you that internship at the law firm because I believed you could handle it. | Open Subtitles | لقد حصلت لكِ على هذا التدريب في مكتب المحاماة لأنني أعتقدت أن يمكنكِ تحمله |
I thought I'd have time. I thought we'd have time to say all the things that we never said. | Open Subtitles | أعتقدت أن سيكون لديّ وقت اعتقدت أن لدينا وقت |
Look, I thought it would be funny to give you a shock through the window. | Open Subtitles | أنصت ، أعتقدت أن الأمر سيكون مضحكاً لو فزعتك من النافذة |
"No, I just thought it pleased you to be here, that's all." | Open Subtitles | لا،لقد أعتقدت أن هذا قد يسرك بأنك موجودة هنا،هذا كل شئ. |
Because I believed that this problem was gonna go away on its own, but it has not. | Open Subtitles | لأني أعتقدت أن هذه المشكلة سوف تنتهي، لكن هذا لم يحدث |