I want legal pads with the white if they have, not the yellow, and some Flair pens. | Open Subtitles | ،أريد بعض الدفاتر ذات الورق الأبيض إن كانت متوفرة لديهم وليس الأصفر وبعض أقلام الحبر |
Remember last year when they were giving away aluminum ballpoint pens? | Open Subtitles | أتتذكّر في السنة المـاضية عندمـا كـانوا يعطون أقلام الحبر الألمنيوم؟ |
The Tribunals are supported by Registries. | UN | وتتلقى المحكمتان الدعم من أقلام المحكمة. |
You did notice a copy next to that survivalist's glass of pencils? | Open Subtitles | أقمتي بملاحظة نسخة بجانب ذلك الجزء الناجي من كوب أقلام الرصاص؟ |
I've seen a lot of great skin art done with a ballpoint pen and a needle. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الأوشام المصنوعة من أقلام الحبر والإبر. |
This is a pencil holder that I made for my daddy when I was at camp. | Open Subtitles | هذه حاملة أقلام صنعتها لأبي حينما كنت في المخيم. |
Come on, he's surrounded by ten grand in gourmet candy, and he's eating crayons? | Open Subtitles | بربك، إنه محاط بعشرة ألاف قطعة من الحلوى وهو يأكل أقلام التلوين ؟ |
In cases such as these, permanent markers should not be used. | UN | ففي حالات مثل هذه لا ينبغي استخدام أقلام الماركر ذات الحبر الثابت. |
You don't happen to have four extra pens, do you? | Open Subtitles | لا يصادف أن لديك أربعة أقلام إضافية, أليس كذلك؟ |
In 2005 school year, school material packs, containing pens, pencils and paper were given to approximately 100 children. | UN | وفي السنة الدراسية 2005، أعطي نحو 100 طفل رزما من اللوازم المدرسية احتوت على أقلام وأقلام رصاص وورق. |
The events ranged from cultural celebrations to distribution of souvenir fountain pens with the UN50 and UN Staff Union logos. | UN | وتراوحت اﻷنشطة من الاحتفالات الثقافية إلى توزيع أقلام الحبر الحاملة لشعاري الذكرى الخمسين لﻷمم المتحدة واتحاد الموظفين. |
The cost of pens and uniforms has also doubled. | UN | وتضاعفت أيضا تكاليف أقلام الحبر والزي المدرسي. |
Gentlemen don't hold pens, we wield swords! | Open Subtitles | السادة لا يحملون أقلام وإنما يحملون سيوف |
The coordination of all the substantive, technical and administrative aspects of all the Registries is the responsibility of the Principal Registrar. | UN | ويتولى رئيس أقلام المحكمة تنسيق جميع الجوانب الفنية والتقنية والإدارية لجميع أقلام المحكمة. |
The Tribunal's Registries must function in coordination as elements of a single tribunal despite the fact that they are separated geographically. | UN | ويتعيّن على أقلام المحكمة أن تؤدّي مهامها بشكل منسّق كعناصر محكمة واحدة رغم انفصالها جغرافيا. |
These cases will be allocated among the three Registries of the Tribunal as shown in the table below. | UN | وستوزع هذه القضايا بين أقلام المحكمة الثلاثة على النحو المبين في الجدول أدناه. |
They're lucky to get through the day without wetting themselves or attacking a teacher because their pencils are unevenly sharpened. | Open Subtitles | إنهم محظوظون لإتمام يومهم دون أن يبللو أنفسهم. أو يهاجموا معلمًا لأن أقلام رصاصهم ليست مشحوذة بشكلٍ حاد. |
We find things in his cubby: Shoes, pencils, retainers. | Open Subtitles | نجد أشياء في خزانته أحذية، أقلام رصاص، مثبات |
Put flags on pencils and sell them at the airport. | Open Subtitles | ضع أعلاماً على أقلام رصاص وقم ببيعها في المطار |
Did you get me a pen and pencil set? | Open Subtitles | هل أحضرت لي مجموعة من أقلام الحبر الجاف و أقلام الرصاص |
Oh, yeah, I have sharpened every pencil in the precinct. | Open Subtitles | أجل، لقد قمت بصقل كل أقلام الرصاص بالمنطقه |
I didn't, because your staff was surrounding me at every moment... refilling my mug, taking my crayons. | Open Subtitles | لا، بسبب موظفينكم يغطون عليّ في كل لحظة... يعبدون تعبئة كأسي، يأخذون أقلام الشمع الملونة |
As stated earlier, permanent markers are known to contain various volatile organic compounds (VOCs). | UN | وكما قيل من قبل، فإن من المعروف أن أقلام الماركر الثابتة تشتمل على مركبات عضوية طيارة مختلفة. |
Organization of 1 seminar for 150 court Registry personnel on the provision and procedures for maintaining civil and commercial court records | UN | تنظيم حلقة دراسية واحدة لصالح 150 من العاملين في أقلام المحاكم بشأن توفير سجلات المحاكم المدنية والتجارية وإجراءات حفظها |
A support system for the clerks of prison establishments has been set up and deserves the support of all parties. | UN | وقد تم وضع آلية لدعم أقلام المؤسسات الاصلاحية تستحق الدعم من جانب كافة الشركاء. |
Draft legislation has been prepared that would update regulations for other key justice personnel -- registrars, bailiffs and court ushers. | UN | وأعد مشروع قانون لتحديث القواعد المتعلقة بموظفين رئيسيين آخرين في القضاء، مثل رؤساء أقلام المحاكم ومأموريها وحجّابها. |