In particular, they caught the deceased, beat and stabbed him to death. | UN | وأشارت بوجه خاص إلى أنهم أمسكوا بالمتوفي وضربوه وطعنوه حتى الموت. |
- Bro, they didn't even frisk junior when he got caught. | Open Subtitles | يا رجل حتى أنهم لم يميزوا جونير عندما أمسكوا به |
Police said, even if they catch them, they go free. | Open Subtitles | الشرطة تقول حتى لو أمسكوا بهم سيطلقون سراحهم مجددا |
Muslims catch me they say, burn the sikh fellow alive. | Open Subtitles | إذا المسلمين أمسكوا بي سيقولون أحرقوا تابع السيخ هذا |
Grab him. You're gonna have to catch me first, man. | Open Subtitles | أمسكوا به - عليك الأمساك بي أولاً يارجل - |
Uh, everyone Hold hands. I'll be right back. | Open Subtitles | اه، أمسكوا جميعكم بأيدي بعضكم، سأعود على الفور |
I bet they just captured a mom and made her give them the recipe. | Open Subtitles | أراهن بأنهم أمسكوا بوالدتي وأرغموها علي إعطائي الوصفة |
But they grabbed the power they were too scared for a queen to have. | Open Subtitles | ولكنّهم أمسكوا بالقوّة التي كانوا يخشون من أن تملكها ملكة ما. |
Unfortunately they caught me, but I got on the sick list. | Open Subtitles | لسوء الحظ أمسكوا بي, و لكني كنت على قائمة المرضى |
Get caught with a rod, and it's the slammer for life. | Open Subtitles | إن أمسكوا بك وأنت تحملها ستقضى بقية حياتك فى السجن |
They caught me and said I was a deserter. | Open Subtitles | لقد أمسكوا بي وقالوا أنني هارب من الجندية. |
He's a jockey. They caught him doping'a horse. | Open Subtitles | إنه فارس أمسكوا به وهو يعطي المنشطات لحصان |
- I'm not a drug smuggler, Tony. I mean, if they catch you, you get ten years! | Open Subtitles | كلا , لست أدخن على الإطلاق أعني لو أمسكوا بك , تحصل على عشر سنوات |
We have to catch the boss first, it's all over if they get him. | Open Subtitles | ،يجب أن نقبض على الرئيس أولًا .سينتهي كُل شيء إذا أمسكوا به |
If they catch the five of us with a dead body, you know they're gonna blame the black guy. | Open Subtitles | لو أمسكوا بنا نحن الخمسة ،بحوزتنا جثة تعلمون أنهم سيلومون الرجل ذو البشرة السوداء |
So, you, you, and you Grab the push-poles. | Open Subtitles | إذاً ، أنت ، و أنت ، و أنت أمسكوا بدوافع القارب |
- Come on, you chickens! Grab those ropes! - But chickens aren't good with ropes! | Open Subtitles | هيا.أيها الدجاجه.أمسكوا هذه الحبال لكن الدجاج ليس جيد في الحبال |
Hold the phone, stop the presses. She's still in the game, folks! | Open Subtitles | أمسكوا الهواتف ، و أوقفوا المطابع إنها لاتزال في اللعبة أيها القوم |
Hold the phone, he's going back toward the track. | Open Subtitles | أمسكوا الهاتف إنه عائد تجاه المسار يا رفاق .. |
They must have captured her, forced her to Take the dust. | Open Subtitles | لابد أنهم أمسكوا بها وأجبروها على أخذ الغبار. |
And they just grabbed the bag... and threw her in the ambulance. | Open Subtitles | و أمسكوا فقط بالكيس و ألقوا بها في سيارة الإسعاف |
So I hid the bracelet so if They got to me, they wouldn't be able to get to it. | Open Subtitles | لذا قمت بتخبئة السوار حيث لو أمسكوا بي لن يكن في مقدورهم الحصول عليه |
So Take out your notebooks and sharpen your pencils, kids. | Open Subtitles | لذا أمسكوا دفاتركم و أبروا أقلام الرصاص يا أولاد |
We look shady as fuck. We get busted, we're getting locked up. | Open Subtitles | نبدو مريبين بما يكفي لو أمسكوا بنا، سنُحبس |
Yeah, they picked him up last night in a not-so-safe house in Algiers. | Open Subtitles | لقد أمسكوا به الليلة الماضية فى بيت غير آمن فى الجزائر |