I'm sure he was putty in your persuasive, pretty hand. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه كان سهل التأثير تحت يديك الجميلتين. |
I'm sure he won't mind us having a look around. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه لن يُمانع إذا ألقينا نظرة هنا |
I'm sure he said something about a nerve gas canister. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه قال شيئاً عن عبوة غاز أعصاب |
No Ron, I'm sure it's the good kind of deadly poison. | Open Subtitles | لا , أنا متأكد أنه النوع الجيد من السموم القاتلة |
I'm sure we can come to some kind of reasonable agreement. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه يمكننا أن نصل . إلى إتفاق معقول |
I'll get the arrow, Kay. I'm sure I can find it. | Open Subtitles | سوف أحضر السهام كاي أنا متأكد أنه يمكنني أن أجدهم |
Jazz I'm sure he has found true love this time. | Open Subtitles | جاز أنا متأكد أنه وجد حبه الحقيقي هذهـ المرة |
oh, I'm sure he'll be very happy to hear the news. | Open Subtitles | أوه, أنا متأكد أنه سيكون سعيدا جدا لسماع هذه الأخبار. |
I'm sure he'll be contacting you in a week or two. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيقوم بالإتصال بكم خلال إسبوع أو إسبوعين |
I'm sure he's none to happy she was marrying someone else. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه ليس سعيد لأنها كانت ستتزوج شخص آخر. |
I'm sure he has not thought of it quite this way. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه لم يفكر في الأمر بهذه الطريقة |
I'm sure he'll be here in a second, grandma. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيأتي إلى هنا في لحظة، جدتي |
Mike: I'm sure he'd let you go month-to-month, you know, until you guys find a house. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيسمح لك بالإيجار لكل شهر على حدة |
I'm sure he forgot to tack on the, uh, no offense-- | Open Subtitles | أن تكون مؤثرة أكثر قليلا أنا متأكد أنه نسي أن يأخذ الـ مم بدون إهانة |
I mean, I'm sure it's gonna catch up to me one day, but for now I'm gonna take advantage of it. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيُنال مني يوماً ما بسبب ذلك لكن بالنسة للآن، سوف أستغل الأمر |
Whatever it was, I'm sure it wasn't that bad. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث أنا متأكد أنه لم يكن بهذا السوء |
I'm sure it was awful, but we can learn from their mistakes. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه فضيع, ولكن يمكننا أن نتعلم من أخطائهم. |
I kept them hidden for over two decades, I'm sure we can disappear for a few more. | Open Subtitles | لقد أبقيتهم مخفيين لمدة 20 عام أنا متأكد أنه يمكننا الإختفاء لبعض الوقت. |
I'm sure I was supposed to wash it first or something. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه كان من المفترض أن أغسله لأول مرة أو شيء من هذا. |
Well, I'm pretty sure he was a younger man about 10 or 15 years younger than the man in these photographs. | Open Subtitles | حسناً,أنا متأكد أنه كان أصغر سناً من ذلك أصغر ب10 أو 15 عاماً عن ذلك الرجل الذى فى الصور |
As I'm sure you can imagine, they're having a rough morning. | Open Subtitles | ،مثلما أنا متأكد أنه بإمكانك التخيل فإنهم يحظون بنهار صعب |
Ok? I'm sure that was really hard for you to see me like that. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه كان صعبا عليك للغاية أن تراني بتلك الحال |
And knowing President Abbas as well, I am sure he will not miss this opportunity. | UN | ومن معرفتي بالرئيس عباس أيضا، أنا متأكد أنه لن يضيع هذه الفرصة. |
I'm not gonna calm down until I find this guy, and I know he's here! | Open Subtitles | لا ، أنا لن أهدأ حتى أجد هذا الرجل ، و أنا متأكد أنه هنا |