ويكيبيديا

    "أنشطة غير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • activities not
        
    • activities other than
        
    • related activities
        
    • activities are not
        
    • activities that are not
        
    activities not classified by field: common open standards for the exchange and sharing of data and metadata UN أنشطة غير مصنفة حسب المجال: المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل ومشاطرة البيانات والبيانات الفوقية
    In the past, donors have on many occasions offered additional funds for activities not specified in the UNHCR budget. UN وفي الماضي، عرضت الجهات المانحة، في العديد من المناسبات، أموالاً إضافية لتغطية أنشطة غير محددة في ميزانية المفوضية.
    In the past, donors have on many occasions offered additional funds for activities not specified in the UNHCR budget. UN وفي الماضي، عرضت الجهات المانحة، في العديد من المناسبات، أموالاً إضافية لتغطية أنشطة غير محددة في ميزانية المفوضية.
    Nor should it be considered a request for funding activities other than those outlined in the present report. UN كما ينبغي ألا تعتبر هذه الإجراءات بمثابة طلب لتمويل أنشطة غير تلك الواردة في هذا التقرير.
    However, the plans include activities other than evaluation and the implementation of the plans is at risk. UN لكن الخطط تشمل أنشطة غير أنشطة التقييم، وتنفيذ الخطط معرض للخطر.
    Since 2002, the Agency has become increasingly concerned about the possible existence in Iran of undisclosed nuclear related activities involving military related organizations, including activities related to the development of a nuclear payload for a missile. UN وتتفاقم منذ عام 2002 شواغل الوكالة بشأن احتمال وجود أنشطة غير معلنة في إيران ذات صلة بالمجال النووي وتنطوي على هيئات مرتبطة بالنواحي العسكرية، بما في ذلك أنشطة متصلة بتطوير شحنة نووية لصاروخ.
    Four requested one-off activities are not due before later in 2005. UN وهناك أربعة أنشطة غير متكررة مطلوبة لن يحين موعدها قبل وقت لاحق في عام 2005.
    activities not classified by field: implementation of the fundamental principles of official statistics UN أنشطة غير مصنفة حسب الميدان: تنفيذ المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية
    activities not classified by field: common open standards for the exchange and sharing of data and metadata UN أنشطة غير مصنفة حسب المجال: المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل ومشاطرة البيانات وتوصيفات البيانات
    Only 6 per cent of the regular budget was assigned to technical assistance, an unacceptable proportion of budget resources, most of which went to other activities not directly connected with technical cooperation. UN وقال إنَّ ما يخصَّص للمساعدة التقنية لا يزيد على 6 في المائة من الميزانية العادية، وهذه نسبة غير مقبولة من موارد الميزانية، التي ينصرف معظمها إلى أنشطة غير مرتبطة مباشرة بالتعاون التقني.
    54. He took issue with Ms. Wedgwood's proposal to delete the word " other " because, for him, the term " irregularities " meant abnormal activities, not unlawful ones. UN 54 - وأعرب عن معارضته لمقترح السيدة ويدجوود بحذف لفظة " أخرى " ، لأنه يعتبر أن مصطلح " مخالفات " يعني أنشطة غير طبيعية وليست غير شرعية.
    034 activities not classified by field UN 034 أنشطة غير مصنفة حسب الميدان
    034 activities not classified by field UN 034 أنشطة غير مصنفة حسب الميدان
    These provisions stipulate that women should not be employed in activities not suited to their physical capacity and should not work between certain hours unless it is in areas where they are employed and would need to do shift work such as nursing, etc. UN وتنص هذه الأحكام على أنه لا ينبغي استخدام المرأة في أنشطة غير مناسبة لقدرتها الجسدية، ولا ينبغي أن تعمل أثناء ساعات معينة إلا في الميادين التي تعمل فيها ويتعين أن يكون العمل فيها موزعاً على نوبات عمل، مثل التمريض، إلخ.
    Only when such assets were disposed of or otherwise transferred by sale to activities not funded by assessment should the residual value be determined and reported to the General Assembly for appropriate action. UN والقيمة المتبقية لهذه اﻷصول لا تحدد ولا تبلغ إلى الجمعية العامة، لاتخاذ اﻹجراء المناسب بشأنها، إلا عندما يتم التصرف فيها أو يتم بيعها ونقلها إلى أنشطة غير ممولة من اﻷنصبة المقررة.
    The amendments also increased penalties against international non-governmental organizations for engaging in political activities, for activities inconsistent with their charters, or for activities not approved in advance by the Government. UN وزادت التعديلات أيضا في العقوبات ضد المنظمات غير الحكومية الدولية لمباشرتها أنشطة سياسية أو أنشطة تتنافى ومواثيقها أو أنشطة غير مأذون بها مسبقا من قبل الحكومة.
    6. activities not classified by field: UN 6 - أنشطة غير مصنفة حسب المجال:
    In addition to these two categories of activities, in the case of groundwaters it would also be necessary to regulate activities other than uses of the resources. UN وبالإضافة إلى هاتين الفئتين من الأنشطة، سيلزم أيضا في حالة المياه الجوفية تنظيم أنشطة غير استخدامات الموارد.
    In the case of groundwater, we may also have to regulate activities other than the uses of the resources that might adversely affect the condition and quality of groundwater. UN أما في حالة المياه الجوفية، فإنه قد يتعين علينا أيضا تنظيم أنشطة غير متعلقة بأوجه استخدام الموارد التي قد تؤثر سلبا على حالة ونوعية المياه الجوفية.
    The Agency remains concerned about the possible existence in Iran of undisclosed nuclear related activities involving military related organizations, including activities related to the development of a nuclear payload for a missile. UN ولا تزال الوكالة قلقة بشأن احتمال وجود أنشطة غير معلنة في إيران ذات صلة بالمجال النووي تشترك فيها هيئات مرتبطة بالمجال العسكري، بما في ذلك أنشطة متصلة بتطوير شحنة نووية لصاروخ.
    The installations concerned must make a declaration to the national authorities indicating that their activities are not prohibited within the meaning of article VI of the Convention. UN وتلزم المادة السادسة من الاتفاقية، المنشآت المعنية في بلجيكا بأن تكشف للسلطة الوطنية ما تقوم به من أنشطة غير محظورة.
    These are illicit activities that are not sanctioned but, on the contrary, firmly prosecuted by all the Governments in the region. UN وهي أنشطة غير مشروعة لا تسمح بها جميع الحكومات في المنطقة بل، على العكس من ذلك، تحاكم مقترفيها بكل حزم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد