It's not about quantity, It's about quality. | Open Subtitles | المسألة ليست بشأن الكمية و أنما بشأن النوعية |
If they don't want to let people inside, they ought to build It better. | Open Subtitles | إذا كانوا لا يريدون للسماح للناس بالدخول، أنما يجب أن نبني واحدة أفضل |
And remember, It's not speed that wins races, It's skill. | Open Subtitles | و تذكر ، ليست السرعة التي تجعلك تفوز بالسباقات ، أنما المهارة |
It doesn't make you anything you're not. It just makes It easier for you to be who you are. | Open Subtitles | أنه لا يجعلك شيئاً انتِ ليس عليه فعلاً أنما يسهل الأمور عليكِ لتكوني كما هو علي |
It's who's gonna pick her up and put her in the bathtub. | Open Subtitles | و أنما من سيقلُها و يضعُها في حوض الأستحمام |
It detects cosmic microwaves from the time the universe was just a few hundred thousand years old. | Open Subtitles | أنما يرصد الموجات الكونيه من زمن الكون عندما كان عمره أقل من مائة الف سنه فقط |
It's just the world that is and the only real trap is getting attached to any of It. | Open Subtitles | أنما العالم المحيط هو الفوضوى وقد تلامس الأثنان |
It's oddly endearing.It's just that It's after midnight,I'm a little fuzzy. | Open Subtitles | بالعكس هذا محبب لي، أنما فقط، الساعة بعد منتصف الليل وانا مشوشة قليلاً. |
It was lilly and jesse being together. You had to tell her that the man she was living with killed you. | Open Subtitles | لم تكن اعادة الافتتاح هى ما ايقظتك أنما كون ليلى و جيسى مع بعضهما |
Not my mistake. It was in the data that you provided. | Open Subtitles | ليس خطأي ، أنما في المعلومات التي قدمتها أنت |
Put pressure on It. - Tell me when you get a signal. | Open Subtitles | سوف أتولى أنما الأمر أخبرني عندما تحصل على إشارة |
I don't need to know what It's about. I did not watch It. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعرف قصة كل فيلم أنما أنا لم أشاهد تلك الأفلام |
Uh-uh. It's better not to think. | Open Subtitles | أنه من الأفضل ان لا نفكر عنها و أنما نقوم بها فحسب |
It's not your father, Andi, It's It's everything! | Open Subtitles | لم اتحدث عن أباك ,أنـــدي. أنما انما كل شيء |
It's just, I don't like doing It in the dark. | Open Subtitles | أنما لا أحب أن نفعلها في الظلام |
It's like you eat your fuckin'young and that's all just fine as long as you got something to salute, huh? | Open Subtitles | يود أحدكم لو تفنَى ، شبيبتُه راضياً غيرَ شانئ أنما كان فَناؤها في ! سبيل ما يُعظّم |
It's not him I'm worried about, It's his court. | Open Subtitles | هذا ليس ما أقلق بشأنه.. أنما المجلس |
I think the fact that you were even just willing to come back here and... help after the way I left things, It just... says so much about who you are. | Open Subtitles | أعتقد بأن حقيقة أنكِ مُستعدة للرجوع هُنا مرّة أُخرى... وتقدمين لي المُساعدة , بعدما أفسدت كُل شيء أنما... |
So, the lesson you got to learn is this... It's not what you do, It's when and where you do It, and who you do It to or with. | Open Subtitles | لذا،الدرسالذييجب أنتتعلمه... هو ليس ما تفعله، بل أنما متى وأين ستفعله، ومع مَن ستفعله. |
It's not what is on the outside that counts, It's what is on the inside... eating away at you. | Open Subtitles | ليس المهم الظاهر أنما ما بداخلك... ويقضي عليك شيئا فشيئا. |