Have to keep up the family name, so my dad says. | Open Subtitles | يجب أن أبقي على اسم عائلتي هذا ما يقوله أبي |
Farrah's screwing Amy's dad, and I have to keep it a secret or else my dad gets hurt. | Open Subtitles | أن فرح تعبث مع والد آيمي و أنا يجب أن أبقي هذا سر أو والدي سيجرح |
They asked me to keep it quiet in case it didn't happen. | Open Subtitles | لقد طلبوا منّي أن أبقي الأمر سرا حال لم يتم الأمر |
No, I was just trying to keep things light. | Open Subtitles | كلا، كنت فقط أحاول أن أبقي الأمور مبهجة. |
I can't stand to stay here another two days just waiting. | Open Subtitles | لن أستطيع تحمل فكرة أن أبقي هنا ليومين فقط لأنتظار |
Exactly. And I want to keep it that way. | Open Subtitles | بالضبط, وأنا أريد أن أبقي الأمور على حالها |
What I mean is, I'm trying to keep the peace. | Open Subtitles | الذي أقصده إني أحاول أن أبقي الوضع في سلام |
Sorry, just trying to keep the boys inspired, is all. | Open Subtitles | آسف ، فقد كنت أحاول أن أبقي معنوياتهم مرتفعه |
I'm trying to keep an open mind about this. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أبقي ذهنا منفتحاً بخصوص هذا |
And I needed to keep things smooth for another 24 hours | Open Subtitles | وأردت أن أبقي على الأمور هادئة لـ 24 ساعة اخرى |
I'm just trying to keep everything afloat using my cell phone. | Open Subtitles | أحاول أن أبقي كل شيء واضحاً من خلال هاتفي المحمول |
I want to keep the general managership until then. | Open Subtitles | أريد أن أبقي الشراكـة العـامة حتى ذلك الحين |
I intend to keep the Security Council informed of any developments that may affect the planned schedule for the downsizing of the military component. | UN | وإني اعتزم أن أبقي مجلس اﻷمن على علم بأي تطورات قد تؤثر في الجدول المقرر لتخفيض العنصر العسكري. |
While you and Axl are off swashbuckling, it's my job in this family to keep our feet on the ground. | Open Subtitles | بينما أنتِ وأكسل تغامران فإن مهمتي في هذه العائلة أن أبقي أقدامنا على الأرض |
But you know how difficult it is for me to keep my mouth shut. | Open Subtitles | لكنك تعرفين أنه يصعب علي أن أبقي فمي مغلقاً. |
I like to keep it cas, remember? | Open Subtitles | أحب أن أبقي الأمور غير رسمية، ألا تتذكر؟ |
You know, I'm not a specialty kind of guy. I like to keep shit simple. | Open Subtitles | لست رجلاً مميزاً أحب أن أبقي الأمور بسيطة |
If you want me to keep them, do exactly what I say. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أبقي عليها، أفعل تمامًا ما أقوله لك |
I'd love to stay and chat, but I must change, so... | Open Subtitles | أود أن أبقي وأدردش ولكن يجب أن أذهب , لذا |
But I choose not to. I choose to stay here. | Open Subtitles | و لكنني أخترت الأ أفعل أخترت أن أبقي هنا |
I'm sorry. I just can't keep my eyes open. | Open Subtitles | آسف فأنا لا أستطيع أن أبقي عيني مفتوحتان |
I determined to maintain a simple routine, both to keep my mind occupied while I awaited the tinker's arrival and to give Dougal's men nothing of the slightest interest to report. | Open Subtitles | قررت أن أبقى على بعض الروتين البسيط لكلا الأمرين، أن أبقي عقلي مشغولًا وقت إنتظاري وصول المُخلّص |
Want me to just keep retracting as you go? | Open Subtitles | هل تريد أن أبقي على الكمّاشات ؟ |
I should keep closer tabs on this, anyway. | Open Subtitles | يجب أن أبقي عيني على هذا المشروع على أية حال |