Well, just in case, I just want you to know I'm sorry. | Open Subtitles | حسناً, فقط في حالة استيقاظك, أردتك فقط أن تعلمي أنني آسفة |
And I want you to know I'm here if you need anything. | Open Subtitles | وأود منكِ أن تعلمي أنني هُنا إذا احتجتِ إلى أى شيء |
I'm so sorry, but I want you to know, you're not alone. | Open Subtitles | أنا آسف جداً و لكن أريدكِ أن تعلمي بأنكِ لستِ وحدكِ |
I'm not, I just want you to know that you can still talk to me about things. | Open Subtitles | أنا لا أفعل ، فقط أريدك أن تعلمي أنك مازلت تستطيعين التحدث إلي حول الأشياء |
He wants you to know he thinks the new haircut is hot. | Open Subtitles | يريد منكِ أن تعلمي أنه يعتقد أن تسريحة شعركِ الجديدة مُثيرة |
I just wanted you to know that Joe got another job. | Open Subtitles | أنا أردت فقط أن تعلمي أن جو حصل وظيفة أخرى |
I just want you to know I wasn't always like this. | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تعلمي أنني لم أكن هكذا دائما ً |
Listen, I just want you to know, no hard feelings. | Open Subtitles | أسمعي، أريدكِ أن تعلمي فحسب أن لا توجد ضغينة |
I just want you to know you're not alone. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعلمي أنكِ لستِ وحدك |
Just want you to know, whether you like it or not, you're loved. | Open Subtitles | فقط تريدكِ أن تعلمي سواءً أعجبتكِ الرسمة أم لا أنكِ محبوبة |
But, hey, I need you to know, whatever happens, wherever you go, you're not going to do it alone. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تعلمي مهما حدث، أينما ذهبت أنت لن تفعلي ذلك لوحدك |
I just wanted you to know I found a way for us to be together. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي فحسب وجدتُ طريقة لنكن فيها سوياً |
Now, I want you to know that if anything ever happened to you, or the baby, that would be a tragic loss for all of us. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تعلمي هذا أذا حدث أي شي لك أو للجنين ذلك سيكون خسارة مأساوية لنا جميعاً |
I do want you to know you can talk to me if something's going on. | Open Subtitles | أود منكِ أن تعلمي أنكِ تستطيعي التحدث معي إذا حدث شيئًا ما معكِ |
I want you to know it's not because you were layin'with my husband. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أن هذا ليس بسبب معاشرتكِ لزوجي |
I know you can't forgive me, but I want you to know, it doesn't matter if we don't share blood. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يُمكنك مسامحتي ولكن أريدك أن تعلمي أنه لا يُهم إن كنا نتشارك نفس الدم |
I just want you to know doesn't bother me. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعلمي أن الأمر لا يزعجني |
I just want you to know that, you know, it kills me having to act like I'm just a guy friend around you. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلمي أن ذلك يقتلني لأن أمثل وكأني صديقي عادي من الجوار |
Then you should know that what you're doing is hella dumb! | Open Subtitles | اذن يجب أن تعلمي أن ماتفعلينه هو في قمة الغباء |
Well, you don't need to know the last time I got high. | Open Subtitles | حسناً ، لا يجب أن تعلمي متى أخر مرة أصبحت مُنتشية |
And I want you to find out exactly what Carol Grady did with the excess insurance money, all right? | Open Subtitles | و اريدك أن تعلمي بالضبط ماذا فعلت كارول غرادي بمال التأمين الفائض, حسناً؟ |