ويكيبيديا

    "أيًّا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Whatever
        
    • whoever
        
    • none
        
    • any
        
    • matter
        
    • either
        
    • neither
        
    Whatever this thing is, three corporations were willing to kill for it. Open Subtitles أيًّا كان هذا الجهاز، فإن ثلاث شركات كانت مستعدّة للقتل لأجله.
    Whatever's in that house, I can taste the power radiating from it. Open Subtitles أيًّا كان المخلوق بداخل هذا المنزل فإني أستشعر قوة تشع منه
    Hey, hey, hey, hey. Whatever you're thinking, we're not gonna do that. Open Subtitles مهلًا، مهلًا، مهلًا، مهلًا، أيًّا يكُن ما تفكّر به، فلن نفعله.
    Well, whoever it is wants us to know he's there. Open Subtitles حسنًا، أيًّا كان فهو يريدنا أن نعلم أنه موجود
    Whatever he's offering, you got to take it, no discussion. Open Subtitles أيًّا كان ما يعرضه، يجب عليك قبوله، بلا نقاش
    Whatever it is, it can wait until you've had some water. Open Subtitles أيًّا يكُن الأمر، يمكن تأجيله ريثما أجلب لك بعض الماء.
    Whatever he's planning, it wasn't to engage me tonight. Open Subtitles أيًّا كانت خطته، فلم تكُن الاشتباك معي الليلة.
    Whatever you just said, no one will ever hear it. Open Subtitles أيًّا كان ما قلته للتو فلن يسمعه أحد البتة
    Whatever happened to your friend, he brought that upon himself. Open Subtitles أيًّا كان ماحدث لصديقك هو جنى ذلك على نفسه
    Look, I know you're doing this' cause you think it's charming or Whatever, but throwing around your daddy's money isn't cute. Open Subtitles انظر، اعلمُ بأنّكَ تفعل هذا لأنّكَ تظنّ هذا ساحرًا أو أيًّا يكن، لكنّ بعثرة نقود والدكَ ليس جميلًا أبدًا.
    Whatever it is, it's big, and I can't stop it. Open Subtitles أيًّا يكن ذلك الأمر، فإنّه كبير، ولا يُمكنني إيقافه.
    But Whatever power he's using, it's -- it's not targeted. Open Subtitles لكن أيًّا كانت القوة التي يستخدمها، فهي ليست محددة
    Whatever this grand trick is, it was designed a long time ago. Open Subtitles أيًّا كانت حقيقة تلك الخدعة الهائلة، فقد صُممت منذ وقتٍ طويل
    So Whatever capital crime or treason she committed, she's in my department. Open Subtitles لذا أيًّا كانت جريمتها أو خيانة ارتكبتها، فهي تظل من إدارتي.
    Whatever's going on, it's not just about our roommate. Open Subtitles ما يجري أيًّا يكون، ليس متعلّقًا بشريكة غرفتنا.
    Whatever you're doing with the Arrow is clearly paying off. Open Subtitles أيًّا يكُن عملك مع السهم، فجليًّا أنّه يُثمر نتائجه.
    Whatever he just said, it will never be discussed again, ok? Open Subtitles أيًّا كان ما قاله توًّا، فلن نعيد نقاشه أبدًا، اتّفقنا؟
    I don't want to have to go there and tell a bunch of officers or whoever what happened. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى هناك وإخبارهم هؤلاء المجموعة من الضباط أو أيًّا كان مَن ما حدث.
    To date, none of those notifications have been blocked by the Committee. UN وحتى الآن، لم توقف اللجنة أيًّا من العمليات التي وردت بشأنها إخطارات.
    any exercise of coercive powers, such as a search warrant, must be sought through a formal request. UN ويجب التماس ممارسة صلاحيات قسرية أيًّا كانت، مثل أوامر التفتيش، من خلال تقديم طلب رسمي.
    No State, no matter how powerful, can tackle the threat from drugs alone. UN إذْ لا يمكن لأيِّ دولةٍ، أيًّا كانت قوَّتها، أن تتصدّى بمفردها للتهديد الذي تمثله المخدِّرات.
    But I didn't see either of them. I was blindfolded. Open Subtitles ولكنّي لم أرَ أيًّا منهما، فلقد كنتُ معصوبة العينين
    This is because neither of these means provide a record of the information contained in the envelopes. UN ذلك أن أيًّا من هاتين الوسيلتين لا يقدم سجلا بالمعلومات الواردة في المظاريف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد