I'm sure I do not need your help anymore, | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ بانني لَستُ بِحاجةٍ إلى مساعدتِكَ أكثر |
If you could only see things from my point of view, then I'm sure you'd agree with me. | Open Subtitles | إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى الأشياءَ فقط مِنْ وجهةِ نظري، ثمّ أَنا متأكّدُ أنت تَتّفقُ معني. |
Look, mister, I'm sure I have nothing to forgive you for. | Open Subtitles | أنظر سيدي, أَنا متأكّدُ أنه لا يوجد شيئ أغفره لك |
If you come with us, I'm sure there's a ton of great stuff to see along the way. | Open Subtitles | , إذا أتيت مَعنا أَنا متأكّدُ أنه يوجد طَنّ مِن الأشياء الجيدة .لنرى على طول الطريقِ |
Well, I'm sure in hell not sleeping with you. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا متأكّدُ في الجحيم لا يَنَامُ مَعك. |
I'm sure there's somebody out there who's perfect for you. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ هناك شخص ما هناك الذي مثالي لَك. |
I'm sure we all can benefit from the new aerobic stretches. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ كلنا يُمْكِنُ أَنْ نَستفيدَ من الإمتداداتِ الهوائيةِ الجديدةِ. |
I'm sure you'll be okay after a few minutes. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنت سَتَكُونُ بخير بعد بضعة دقائق. |
I'm sure it's lovely catching up like this, but, | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ هو رائعُ لحاق مثل هذا، لكن، |
I'm sure you know I'm just trying to do my job. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنك تعلم أَنى أُحاولُ أَنْ أودى عملى فحسب |
In any event, I'm sure you'll find it much more convenient than mountaineering about outside the Whyte House. | Open Subtitles | علي أية حالة، أَنا متأكّدُ أنك سَتَجِدُه مقنع أكثر بكثير مِنْ تسلق الجبال خارج بيتِ وايتي. |
I'm sure I can arrange a nice honorarium from the student fund. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُرتّبَ أتعاب لطيفة مِنْ صندوقِ الطلبَة |
I'm sure you'd rather be recuperating with a pretty nurse. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنت تُفضّلُ أَنْ تَتعافى مَع ممرضة جميلة. |
I'm sure you can find something to say to her. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ الشيء للقَول إليها. |
I'm sure with good aim, it could bring down an elk. | Open Subtitles | نعم. أَنا متأكّدُ بالهدفِ الجيدِ، هو يُمْكِنُ أَنْ يُسقطَ أيّلَ. |
Uh, then I'm sure we can work something out. | Open Subtitles | ثمّ أَنا متأكّدُ أننا يمكننا فعل شىء أخر |
'Cause I'm sure as hell not paying for no Lemon Meringue. | Open Subtitles | ' سبب أَنا متأكّدُ كجحيم لا تَدْفعُ للا حلوى ليمونِ. |
She should be better in the morning, I'm sure. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَكُونَ أفضلَ في الصباحِ، أَنا متأكّدُ. |
For one week, just one week, I'm sure there are some hobbies you could funnel your energies into. | Open Subtitles | لإسبوعِ واحد، فقط إسبوع واحد، أَنا متأكّدُ هناك بَعْض الهواياتِ أنت يُمْكِنُ أَنْ تُرسلَ طاقاتكَ إلى. |
I'm sure all of us can agree that we could always use another ally in the war against terrorism. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ كلّنا يُمْكِنُ أَنْ نُوافقَ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَ دائماً الحليف الآخر في الحربِ ضدّ الإرهابِ. |
I am sure you haven't done anything exciting in your life. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنك مَا فعلت أيّ شئِ مثير في حياتِكِ |