- So what year did you say you graduated dartmouth? | Open Subtitles | إذاً ما هو العام الذي تخرجتي به من دارتموث؟ |
So, what do you think I do for a living, kid? | Open Subtitles | إذاً ما الذي تعتقد أنني فعله كوظيفة يا فتى ؟ |
So what was he doing with those alarm codes? | Open Subtitles | إذاً ما الذي كان يفعله برموز الإنذار تلك؟ |
- If you're not, Then what's the point of a plane crashing and bringing the two of you here? | Open Subtitles | .. ـ أنا لا ـ إن لم تذكريه إذاً ما الفائدة من تحطم الطائرة؟ وإحضاركما إلى هنا |
Well, if magical nannies won't work for us, and regular ones are out of the question, Then what are we gonna do? | Open Subtitles | حسناً ، إذا المربيات السحريات رفضوا أن يعملوا لدينا و المربيات العاديات بالتأكيد لا ، إذاً ما الذي سنفعله ؟ |
So, what news have you from big sky country? | Open Subtitles | إذاً,ما الأخبار التي لديك من بلد السماء الكبيرة؟ |
So what are you saying, I can't take the part? | Open Subtitles | إذاً ما تقصدينه هو أنني لا أستطيع القبول بالدور؟ |
Okay, so, what do you not like about her, sweetie? | Open Subtitles | حسن، إذاً ما الذي لا يعجبك فيها يا عزيزي؟ |
So what the hell am I supposed to do now, end treatment? | Open Subtitles | إذاً ما الذي علي أن أفعله ؟ هل أنهي العلاج ؟ |
So, what's the prize on this wife swap show? | Open Subtitles | إذاً ما هي الجائزة لبرنامج تبادل الزوجات هذا |
So what's wrong, you don't like Brennan's mom's taste in movies? | Open Subtitles | إذاً ما المشكلة, الا تحب ذوق والدة برينان في الأفلام؟ |
So, what didn't you wanna talk to me on the phone about? | Open Subtitles | .إذاً. ما هو الشئ الذي أردتما عدم التحدث عنه في الهاتف؟ |
So what can you do to feel close to her? | Open Subtitles | إذاً ما الذي يمكنكَ فعله حتّى تشعر بالقرب تجاهها؟ |
So what's with you and this Connie Palermo chick? | Open Subtitles | إذاً ما الذي يحصل بينك وبين كوني باليرمو؟ |
Yeah, So what's the prize we're gonna get for learning this poem? | Open Subtitles | إذاً ما هي الجائزة التي سنحصل عليها بعدما نتعلم هذه القصيدة؟ |
So what kind of research did you do for the part? | Open Subtitles | إذاً, ما نوع البحث الذي قمتِ به لأداء هذا الدور؟ |
So what do you do besides travel to dull cities and talk to women in hotel bars? | Open Subtitles | إذاً, ما الذي تفعله بجانب ..السفر لمدنٍ كئيبة و التحدث للنساء في بارات الفنادق ؟ |
You're funny. That's funny. So, what's the good news then? | Open Subtitles | هذا طريف، هذا طريف، إذاً ما هو الخبر الطيّب؟ |
Then what are we doing out here with this rinky-dink telescope? | Open Subtitles | إذاً ما الذي نفعله بالخارج هنا مع هذا التليسكوب الردئ ؟ |
Well, Then what do you say we make the whole day of it, too? | Open Subtitles | إذاً ما رأيك أن نخصص اليوم بأكمله لذلك إذاً؟ |
So you're telling us you neither saw nor heard from him after he left for this so-called job off the island. | Open Subtitles | إذاً ما ترمي إليه هو أنك لم تره أو تسمع عنه بعد أن غادر سعياً للوظيفة المزعومة خارج الجزيرة |
So... how about you take that and I'll handle her? | Open Subtitles | إذاً ما رأيك بالقيام ذلك وأنا أتولى أمرها ؟ |