If you do it right, you'll hear a good crunch. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا بشكل صحيح فستسمع صوت تكسر عظامها |
If you do that now, the mine will stay open. | Open Subtitles | . إذا فعلت ذلك الآن ، المنجم سيبقى مفتوحاً |
if I did, we wouldn't be having this conversation. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك، لن يكون بيننا هذه المحادثة |
Well, if I did it, you can, too, right? | Open Subtitles | حسنا، إذا فعلت ذلك، يمكنك أيضا أليس كذلك؟ |
And if I do this, then he'll let Josie go? | Open Subtitles | و إذا فعلت ذلك, سوف يقوم بإطلاق سراح جوزي؟ |
if I do, I can save my job, maybe even get a promotion. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك, سوف أحتفظ بوظيفتي وقد أحصل على ترقية ايضاً |
Because if you did, that means you'd be canceling for me. | Open Subtitles | لأنك إذا فعلت ذلك , يعني بأنك ستلغيه من أجلى. |
You said If she did anything to Nick, you'd go after her. | Open Subtitles | قلت إذا فعلت أي شيء لنيك، لك أن تذهب بعد لها. |
They say If you do what they ask, everything will be fine. | Open Subtitles | يقولون إذا فعلت ما يطلبونه فسيكون كلّ شيء على ما يرام |
If you do it with five men, you'll easily have 200K each. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا مع 5 رجال ستحصل على 200 ألف بسهولة |
If you do anything- You see those cops over there? | Open Subtitles | إذا فعلت أي شيء هل تشاهد رجال الشرطة هناك؟ |
If you do, I'll fight until you have to shoot me. | Open Subtitles | إذا فعلت سأقوم حتى تضطر إلى اطلاق النار على |
But if I did, what am I supposed to do? | Open Subtitles | ولكن إذا فعلت ذلك، ما المفترض بي القيام به؟ |
You know, I don't even know you, but even if I did, what you're talking about is wrong. | Open Subtitles | تعرف، أنا لا أعرفك حتى لكن حتى إذا فعلت ما الذي تتحدّث عنه خاطئ إنه غشّ |
I couldl But you know what would happen if I did! | Open Subtitles | يمكنني فعل هذا , لكنك تعلم ما سيحدث إذا فعلت |
I floated that I might, then I thought I wouldn't, so it'll look convincing if I did. | Open Subtitles | فكرت في القيام بها, ثم فكرت في عدم القيام به وسيكون سبباً مقنع إذا فعلت |
Don't mind if I do, man. Set me up, man. | Open Subtitles | ليس لديك مانع إذا فعلت ذلك يا رجل اجعلني اتذوقه |
I mean, I'm not a soprano, but if I do this, we won't have to pay rent next month. | Open Subtitles | يعني أنا لست سوبرانو، ولكن إذا فعلت ذلك، ونحن لن تضطر لدفع الإيجار الشهر المقبل. |
But, if I do, I just want to say that you've been a terrific roommate and friend for | Open Subtitles | ولكن، إذا فعلت ذلك، أريد فقط أن أقول أن كنت قد رفيق رائع وصديق ل |
If you... if you did, make sure and check his pulse. | Open Subtitles | هل حصلت عليه؟ إذا فعلت ، تأكدي وتحققي من نبضه |
If she did, you got to wonder who killed her to keep her from getting it. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا ,يجب عليك أن تخمن من قتلها لك يبعدها عن الحصول عليه |
if she does, they'll have instant access to our entire investigation. | Open Subtitles | إذا فعلت لك سيكون لديهم إمكانية الوصول الفوري لجميع تحقيقاتنا |
My delegation believes that the objective of commencing serious multilateral negotiations on nuclear disarmament leading to the elimination of nuclear weapons is one that no Member State in all earnestness could oppose, for, to do so would be to justify the continued existence of nuclear weapons, with all the attendant risks to global security and human survival. | UN | ويرى وفدي أن هدف البدء في مفاوضات متعددة اﻷطراف جادة بشأن نزع السلاح النووي بغية القضاء على اﻷسلحة النووية هدف لا يمكن ﻷي دولة عضو أن تعارضه بنية صادقة ﻷنها إذا فعلت فإنما تبرر استمرار وجود اﻷسلحة النووية مع كل ما يترتب عليها من مخاطر على اﻷمن العالمي وبقاء البشرية. |