Not bad, if we need to do air recon. | Open Subtitles | ليس سيئاً، إذا كنا نحتاج إلى إستطلاع جوي. |
Ten months ago, I sent out recon units to look for your base. | Open Subtitles | قبل عشرة أشهر مضت ، أرسلتُ وحدات إستطلاع للبحث عن قاعدتك. |
You'll both go on reconnaissance. Turn in your papers. | Open Subtitles | أنتما الإثنان ستذهبان في رحلة إستطلاع سلموا أوراقكم. |
Two Israeli enemy helicopters circled over the occupied Shab`a Farms and a reconnaissance aircraft circled over the Arqub area. | UN | حلقت طوافتان تابعتان للعدو الإسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة، كما حلقت طائرة إستطلاع فوق منطقة العرقوب. |
Conduct a poll of these thousands here. | Open Subtitles | أنظرى، قومى بـ إستطلاع رأى هذه الآلاف المتواجدة هنا |
Tenured professors don't grade freshman class survey papers. | Open Subtitles | الأساتذة الجامعيون لا يصححون بحوث إستطلاع طلاب السنة الأولى |
Yeah, well, that's where the rubber hits the fucking road, my friend, because apparently this Pierce is some kind of eagle scout, wants me to file a complaint. | Open Subtitles | نعم ، وها هى المشكلة صديقى ، لإنه من الواضح أن بيرس هذا يبدو كنسر إستطلاع هو يود منى أن أملأ شكوى |
Yeah, spec ops, force recon marines. | Open Subtitles | أجل، القوّات الخاصّة، قوّة إستطلاع مُشاة البحريّة. |
I've already sent out a recon mission, and they reported back. | Open Subtitles | لقد ارسلت مُهمة إستطلاع بالفعل وقد عادوا |
You got a recon mission where someone needs to wait for a bite. | Open Subtitles | لديك ِ مهمة إستطلاع حيث يريد احداً المُخاطرة بمصيره بإنتظار الهجوم |
Well, I can do some recon around the gym but you're gonna have to be aggressive about this, man. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني أن أقوم بحملات إستطلاع حول الجيم لكن عليك أن تكون مُتحمساً لهذا يا رجل |
You got her to use a military recon satellite, and then you made a date? | Open Subtitles | جعلتها تستخدم قمر إستطلاع عسكري، و من ثمّ توعدها بلقاء على الجعة؟ |
Everything you're doing, giving me money, the job, the car, it isn't reconnaissance. | Open Subtitles | كل ما تفعله، هو إعطائي المال الوظيفة، السيارة، إنه ليس إستطلاع |
For long-term reconnaissance, hoping it would give them an edge in their war against the drones. | Open Subtitles | إستطلاع طويل المدى أملين أن تعطيهم دفعة في حربهم ضد السفن الآلية |
We are not being sent to rescue hostages. This is strictly reconnaissance. | Open Subtitles | لم نرسل لإنقاذ الرهائن هذه عمليّة إستطلاع بحتة |
Possibly a point man for an operational reconnaissance of the naval base. | Open Subtitles | ربما جاسوس لعملية إستطلاع للقاعدة البحرية |
So the social committee is planning a game night, and I'm taking a poll on board games. | Open Subtitles | أذاً اللجنة الإجتماعية تُخطّطُ للعبة الليلةِ، وسآخذُ إستطلاع داخل الألعاب. |
So after the popularity poll, the top two teams were picked. | Open Subtitles | لذلك بعد إستطلاع للشعبية تم إختيار فريقين |
I had Westen Farms conduct a poll on what people found pleasing in cereal bowls. | Open Subtitles | لقد قمتُ بعمل إستطلاع للمزارع في الغرب لمعرفة ما الذي يُفضل الناس رؤيته من ناحية جمالية في أطباق طعامهم؟ |
We've got three casualties, one with minor cuts and burns... who's gonna need secondary survey. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة إصابات أحدهم بجروح وحروق طفيفة سوف نحتاج إستطلاع ثانوي |
scout Columbia NCC-621, to rendezvous with scout Revere NCC-595 on Stardate 7411.4. | Open Subtitles | "إستطلاع "كولومبيا إن سي سي 621 لتتقابل مع استطلاع "ريفير إن سي سي 595" "على "ستاردايت 7411.4 |
Judging from your lackluster appearance, you've yet to see today's exit polls. | Open Subtitles | بناءاً علي مظهركِ فأنتِ لـم تري بعد نتائح إستطلاع الرأي، |
We met while she was scouting clans in North America. | Open Subtitles | تقابلنا ثنء حملة إستطلاع للجماعات فى أمريكا الشمالية |