There was also a whole spread in Women's Day... | Open Subtitles | وقد إنتشر الخبر بشكل كامل في يوم المرأة. |
The cancer has spread aggressively, no longer contained to the left breast. | Open Subtitles | لقد إنتشر السرطان بشكل كبير لم يعد فى الصدر الأيسر فحسب |
I can't help it if the damn thing had already spread. | Open Subtitles | لا يمكنني المساعدة إن كان هذا اللعين قد إنتشر مسبقاً |
Look, if this gets out, Vernon is gonna be ruined. | Open Subtitles | انظرى ، إذا إنتشر ذلك سوف يتم تدمير فيرنون |
My speech to the school board went viral, and I became an inspirational figure. | Open Subtitles | خطابي لمجلس المدرسة إنتشر بشكل كبير و أصبحت شخصية ملهمة |
It's gone viral, and the infection is spreading. | Open Subtitles | لقد إنتشر الأمر كالفيروس، والعدوى تنتشر سريعاً. |
Since the virus spread, it could be anywhere inside the cordon. | Open Subtitles | منذ أن إنتشر الفيروس، قد يكون في أيّ مكان داخل الحاجز الوقائيّ. |
My own rash, however, has spread. | Open Subtitles | الطفح الجلدي الخاص بي قد إنتشر بطريقة ما |
Then she was kidnapped, and her Trouble spread all over the county. | Open Subtitles | ثم أصبح إضطرابها مُعدياً . و إضطرابها إنتشر بكامل المدينة . |
I think it's more efficient if the chaperones spread out, don't you? | Open Subtitles | أظن أننا سنكون بفالعية أكثر لو إنتشر المشرفون ، ألا تظنين ؟ |
A CT scan, staging chest, abdomen and pelvis to see if it's spread. | Open Subtitles | أشعة مقطعية، وفحص في الصدر والبطن والحوض لمعرفة ما إذا كان إنتشر |
The cancer has spread to my brain. It's like right behind my eyes. | Open Subtitles | السرطان قد إنتشر إلى ذهني إنه تماماَ وراء عيني |
When news spread of Campbell's death, an officer in a nearby precinct remembered Helen Mitchell. | Open Subtitles | عندما إنتشر خبر وفاة كامبل في الأرجاء تذكر ظابطُ شرطةٍ في دائرةٍ قريبةٍ منا هيلين ميتشل |
10 years ago, just before the whole isolation policy an unknown disease spread out from Tokyo, | Open Subtitles | قبل عشر سنوات، مباشرة قبل سياسة العزلة الكاملة إنتشر مرض مجهول من طوكيو |
Virus has spread to levels three through six. | Open Subtitles | إنتشر الفيروس في المستويات من الثلاثة إلى ستة |
It spread from his bones and was working its way to his lungs. | Open Subtitles | إنتشر من عظامه وكان يشقّ طريقه إلى رئتيه. |
You know, if this gets out, people will panic, and I need everybody to remain calm while we get through this, okay? | Open Subtitles | لو إنتشر الخبر، فالناس ستفزع وأنا بحاجة لأن يكون الجميع هادئ بينما نجتاز ذلك، حسنًا؟ |
Well, don't tell anyone! If it gets out, I'm finished. | Open Subtitles | حسنٌ, لا تخبري أحداً إن إنتشر الأمر فقد قُضي أمري. |
I'm not convinced he's faced up to what could happen with his mother or anybody, if it gets out. | Open Subtitles | لست مقتنعة أنه يواجه ما قد يحدث مع والدته أو أي أحد إذا إنتشر الخبر |
But if this happens to go viral, if certain jurors happen to check their favorite social media sites, which we know they've been doing... | Open Subtitles | و لكن إذا إنتشر هذا على الإنترنت إذا حدث و تحقق بعض المحلفين من مواقعهم الإجتماعية المفضلة و الذي نعلم أنهم يفعلون ذلك |
It's a malignant disease... spreading through the whole country. | Open Subtitles | ... إنّـه مرض خبيث إنتشر عبر البلاد بالكـامل |
Yeah, but it's out there now, with a death of its own. | Open Subtitles | أجل، ولكنه إنتشر بالفعل، وهو يحمل معنى جديداً للموت! |
If it spreads any further, there won't be anything left to salvage. | Open Subtitles | لو إنتشر أكثر لن يتبقّى هُناكَ أي شيء لننقذه |