ويكيبيديا

    "اجتماعات الفريق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Group meetings
        
    • meetings of the Group
        
    • the Group's meetings
        
    • Panel meetings
        
    • its meetings
        
    • the meetings
        
    • team meetings
        
    • meetings of the Panel
        
    UNEP and the World Bank have expressed readiness to contribute to an indepth discussion on this topic at future Group meetings. UN وقد أعرب اليونيب والبنك الدولي عن استعدادهما للمساهمة في مناقشة متعمقة حول هذا الموضوع في اجتماعات الفريق في المستقبل.
    It is therefore imperative to keep the format of the Working Group meetings informal and to further adapt it to a solutions-oriented platform. UN ومن الضروري لذلك أن يظل طابع اجتماعات الفريق العامل غير رسمي وأن يستمر تكييف الفريق ليصبح محفلا يركز على إيجاد الحلول.
    The expert Group meetings will be organized at United Nations venues where meeting facilities are available, taking into account cost-effectiveness. UN وتعقد اجتماعات الفريق في أماكن تابعة للأمم المتحدة تتوافر فيها مرافق الاجتماعات، مع مراعاة الفعالية من حيث التكلفة.
    The Working Group expressed the wish that States parties present new legislation on asset recovery at future meetings of the Group. UN وأعرب الفريق العامل عن أمله في أن تقدم الدول الأطراف تشريعات جديدة بشأن استرداد الموجودات في اجتماعات الفريق القادمة.
    Specialists actively involved in the application of the principles relating to the topics under discussion are invited to the Group's meetings. UN ويـُـدعـى لحضور اجتماعات الفريق متخصصون يعملون بصورة فعلية في مجال تطبيق المبادئ المتصلة بالمواضيع قيد المناقشة.
    Participation costs are based on some 60 participants attending the Open-ended Working Group meetings in both 2011 and 2012. UN وقد وضعت تكاليف المشاركة استناداً إلى حضور نحو 60 مشاركاً اجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية في عامي 2011 و2012.
    Members are expected to cover their own costs to attend annual meetings and participate in working Group meetings. UN وينتظر من الأعضاء دفع تكاليفهم الخاصة لحضور الاجتماعات السنوية والمشاركة في اجتماعات الفريق العامل.
    These costs cover Taskforce attendance to all necessary Steering Group meetings, Friends of the Forum and other preparatory activities. UN وتشمل هذه التكاليف حضور فرقة العمل جميع اجتماعات الفريق التوجيهي وأصدقاء المنتدى والأنشطة التحضيرية الأخرى.
    Participation costs are based on some 60 participants attending the Open-ended Working Group meetings in both 2009 and 2010. UN وضعت تكاليف المشاركة على أساس نحو 60 مشاركاً يحضرون اجتماعات الفريق العامل مفتوح العضوية في كل من 2009 و2010.
    Participation costs are based on some 60 participants attending the Open-ended Working Group meetings in both 2010 and 2011. UN وضعت تكاليف المشاركة على أساس نحو 60 مشاركاً يحضرون اجتماعات الفريق العامل مفتوح العضوية في كل من 2010 و2011.
    The integrated mission planning team participates in the working Group meetings to facilitate a shared vision of the strategic direction of the Operation. UN ويشارك فريق التخطيط في اجتماعات الفريق العامل لتيسير التوصل إلى رؤية مشتركة للتوجه الاستراتيجي للعملية.
    Open-ended Working Group meetings UN اجتماعات الفريق العامل المفتوح باب العضوية
    To that end, it was decided to continue the work in a series of open-ended Group meetings with the participation of the IAEA secretariat. UN ولهذه الغاية، تقررت مواصلة العمل في سلسلة من اجتماعات الفريق المفتوح بمشاركة أمانة الوكالة.
    Towards that end, the Governments of Ghana and Malawi hosted consultative Group meetings for the first time in 1999 and 2000, respectively. UN وتحقيقا لتلك الغاية، استضافت حكومتا غانا وملاوي اجتماعات الفريق الاستشاري لأول مرة في عامي 1999 و 2000 على التوالي.
    There will be a standing item on internally displaced persons on the agenda of all working Group meetings. UN وسيدرج بند دائم يتعلق بالمشردين داخليا على جدول أعمال جميع اجتماعات الفريق العامل.
    The documents tabled during the Working Group meetings are listed in the annex. UN وترد في المرفق الوثائق المقترحة أثناء اجتماعات الفريق العامل.
    A summary of the meetings of the Group is given below. UN ويرد أدناه موجز عما دار في اجتماعات الفريق.
    The Fund subsequently allocated grants to some 50 indigenous representatives to attend meetings of the Group. UN وفيما بعد خصص الصندوق منحا لنحو 50 من ممثلي الشعوب الأصلية لحضور اجتماعات الفريق.
    This subject has been raised by a number of government officials during the Group's meetings with States. UN وقد أثار هذا الموضوع عدد من المسؤولين الحكوميين خلال اجتماعات الفريق مع الدول.
    Panel meetings, regional consultations and issue workshops UN اجتماعات الفريق ومشاوراته الإقليمية وحلقات عمله المتعلقة بالمسائل
    its meetings are open to all developing countries, and several non-members participate regularly. UN ويمكن أن تحضر اجتماعات الفريق كل البلدان النامية، كما تشارك فيها عدة بلدان غير أعضاء بصورة منتظمة.
    The present report highlights the structure and substance of the meetings of the Working Group in 2013. UN ويسلط هذا التقرير الضوء على اجتماعات الفريق العامل خلال عام 2013 من حيث بنيتها وموضوعها.
    With very few exceptions, the operations management team is not represented in country team meetings. UN وباستثناء حالات قليلة جدا، لا يوجد تمثيل لفريق إدارة العمليات في اجتماعات الفريق القطري.
    That is why we should have preferred to extend the meetings of the Panel by another week in order to allow it to complete its work and submit a final report. UN ولهذا السبب، كنا نفضل لو أن اجتماعات الفريق تم تمديدها لمدة أسبوع إضافي، كي يتسنى له إنجاز عمله وتقديم تقريره النهائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد