UNEP and the World Bank have expressed readiness to contribute to an indepth discussion on this topic at future Group meetings. | UN | وقد أعرب اليونيب والبنك الدولي عن استعدادهما للمساهمة في مناقشة متعمقة حول هذا الموضوع في اجتماعات الفريق في المستقبل. |
It is therefore imperative to keep the format of the Working Group meetings informal and to further adapt it to a solutions-oriented platform. | UN | ومن الضروري لذلك أن يظل طابع اجتماعات الفريق العامل غير رسمي وأن يستمر تكييف الفريق ليصبح محفلا يركز على إيجاد الحلول. |
The expert Group meetings will be organized at United Nations venues where meeting facilities are available, taking into account cost-effectiveness. | UN | وتعقد اجتماعات الفريق في أماكن تابعة للأمم المتحدة تتوافر فيها مرافق الاجتماعات، مع مراعاة الفعالية من حيث التكلفة. |
The Working Group expressed the wish that States parties present new legislation on asset recovery at future meetings of the Group. | UN | وأعرب الفريق العامل عن أمله في أن تقدم الدول الأطراف تشريعات جديدة بشأن استرداد الموجودات في اجتماعات الفريق القادمة. |
Specialists actively involved in the application of the principles relating to the topics under discussion are invited to the Group's meetings. | UN | ويـُـدعـى لحضور اجتماعات الفريق متخصصون يعملون بصورة فعلية في مجال تطبيق المبادئ المتصلة بالمواضيع قيد المناقشة. |
Participation costs are based on some 60 participants attending the Open-ended Working Group meetings in both 2011 and 2012. | UN | وقد وضعت تكاليف المشاركة استناداً إلى حضور نحو 60 مشاركاً اجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية في عامي 2011 و2012. |
Members are expected to cover their own costs to attend annual meetings and participate in working Group meetings. | UN | وينتظر من الأعضاء دفع تكاليفهم الخاصة لحضور الاجتماعات السنوية والمشاركة في اجتماعات الفريق العامل. |
These costs cover Taskforce attendance to all necessary Steering Group meetings, Friends of the Forum and other preparatory activities. | UN | وتشمل هذه التكاليف حضور فرقة العمل جميع اجتماعات الفريق التوجيهي وأصدقاء المنتدى والأنشطة التحضيرية الأخرى. |
Participation costs are based on some 60 participants attending the Open-ended Working Group meetings in both 2009 and 2010. | UN | وضعت تكاليف المشاركة على أساس نحو 60 مشاركاً يحضرون اجتماعات الفريق العامل مفتوح العضوية في كل من 2009 و2010. |
Participation costs are based on some 60 participants attending the Open-ended Working Group meetings in both 2010 and 2011. | UN | وضعت تكاليف المشاركة على أساس نحو 60 مشاركاً يحضرون اجتماعات الفريق العامل مفتوح العضوية في كل من 2010 و2011. |
The integrated mission planning team participates in the working Group meetings to facilitate a shared vision of the strategic direction of the Operation. | UN | ويشارك فريق التخطيط في اجتماعات الفريق العامل لتيسير التوصل إلى رؤية مشتركة للتوجه الاستراتيجي للعملية. |
Open-ended Working Group meetings | UN | اجتماعات الفريق العامل المفتوح باب العضوية |
To that end, it was decided to continue the work in a series of open-ended Group meetings with the participation of the IAEA secretariat. | UN | ولهذه الغاية، تقررت مواصلة العمل في سلسلة من اجتماعات الفريق المفتوح بمشاركة أمانة الوكالة. |
Towards that end, the Governments of Ghana and Malawi hosted consultative Group meetings for the first time in 1999 and 2000, respectively. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، استضافت حكومتا غانا وملاوي اجتماعات الفريق الاستشاري لأول مرة في عامي 1999 و 2000 على التوالي. |
There will be a standing item on internally displaced persons on the agenda of all working Group meetings. | UN | وسيدرج بند دائم يتعلق بالمشردين داخليا على جدول أعمال جميع اجتماعات الفريق العامل. |
The documents tabled during the Working Group meetings are listed in the annex. | UN | وترد في المرفق الوثائق المقترحة أثناء اجتماعات الفريق العامل. |
A summary of the meetings of the Group is given below. | UN | ويرد أدناه موجز عما دار في اجتماعات الفريق. |
The Fund subsequently allocated grants to some 50 indigenous representatives to attend meetings of the Group. | UN | وفيما بعد خصص الصندوق منحا لنحو 50 من ممثلي الشعوب الأصلية لحضور اجتماعات الفريق. |
This subject has been raised by a number of government officials during the Group's meetings with States. | UN | وقد أثار هذا الموضوع عدد من المسؤولين الحكوميين خلال اجتماعات الفريق مع الدول. |
Panel meetings, regional consultations and issue workshops | UN | اجتماعات الفريق ومشاوراته الإقليمية وحلقات عمله المتعلقة بالمسائل |
its meetings are open to all developing countries, and several non-members participate regularly. | UN | ويمكن أن تحضر اجتماعات الفريق كل البلدان النامية، كما تشارك فيها عدة بلدان غير أعضاء بصورة منتظمة. |
The present report highlights the structure and substance of the meetings of the Working Group in 2013. | UN | ويسلط هذا التقرير الضوء على اجتماعات الفريق العامل خلال عام 2013 من حيث بنيتها وموضوعها. |
With very few exceptions, the operations management team is not represented in country team meetings. | UN | وباستثناء حالات قليلة جدا، لا يوجد تمثيل لفريق إدارة العمليات في اجتماعات الفريق القطري. |
That is why we should have preferred to extend the meetings of the Panel by another week in order to allow it to complete its work and submit a final report. | UN | ولهذا السبب، كنا نفضل لو أن اجتماعات الفريق تم تمديدها لمدة أسبوع إضافي، كي يتسنى له إنجاز عمله وتقديم تقريره النهائي. |