| I put "white racist guy" in my GPS, this whole side of town lit up. | Open Subtitles | لقد وضعت عنصرية الرجل الابيض في الملاح الجانب كله من البلدة اضاء |
| So, luminol lit up the kitchen like the 4th of July. | Open Subtitles | أذا, اضاء المطبخ الاشعاعيه في الرابع من يوليو/تموز. |
| That broadcast lit up the switchboards with thousands of angry callers, and the network brass did their research and they discovered I've never been to New York City. | Open Subtitles | ذلك البث اضاء وحدة المفاتيح مع آلآف من المتصلين الغاضبين و قامت الشبكة بالأبحاث و أكتشفت بأنه لم يسبق لي بأن ذهبت لنيويورك |
| Ladies and gentlemen, the captain has turned on the seat-belt sign as we prepare for our final descent. | Open Subtitles | سيداتي سادتي لقد اضاء القبطان اشارة ربط الاحزمة بمجرد ان نستعد لهبوطنا النهائي |
| The captain has turned on the "fasten seat belt" sign. | Open Subtitles | الكابتن اضاء علامة "ربط حزام المقعد". |
| Okay, fine, I wanted to set up one GPU, just one, and so I turned the power on and the whole system lit up. | Open Subtitles | حسنا, لقد اردت اعداد وحدة معالجة الرسومات فقط واحدة, لذا شغلت الطاقة ... و النظام كله اضاء و |
| The only thing lit up. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي اضاء |
| His whole face lit up. | Open Subtitles | وجهه بالكامل اضاء |
| Finally turned on. | Open Subtitles | أخيراً قد اضاء |