Their headquarters, in Sidi Bel Abbes, in Algeria now signs up a good number of Spanish Republicans. | Open Subtitles | مقارهم فى سيدى العباس فى الجزائر يجندٌ به عدداً لا بأس به من الأسبان الجمهوريين |
The presence of specialized Spanish personnel at the Centre has been maintained in recent years. | UN | واستمر وجود الموظفين الأسبان المتخصصين في المركز في السنوات الأخيرة. |
Gibraltar remained a Spanish possession until the beginning of the eighteenth century. | UN | وبقي في حوزة الأسبان حتى بداية القرن الثامن عشر. |
You've lost your last chance to get out alive, Spaniards. | Open Subtitles | لقد ضيعت فرصتك الأخيرة لتخرجوا على قيد الحياة أيها الأسبان |
In the first conflicts between native people and the Spaniards... the Spaniards are able to use the horses to have surprise frontal assaults... that would never occur if the native people had had horses. | Open Subtitles | بأول المعارك بين السكان الأصليين والأسبان الأسبان أستخدموا الأحصنة ليحصلوا علي |
We have to assume the Spanish have men all across the island by now. | Open Subtitles | علينا أن نفترض أن الأسبان لديهم رجال في جميع أنحاء الجزيرة الآن |
We got plumbing issues in Spanish Harlem. | Open Subtitles | لدينا مشاكل بقسم الأسبان في انابيب المياه هنا |
I've been telling them, "Let's just go use the Spanish bathroom." | Open Subtitles | انا اخبرتهم دعونا فقط نستخدم حمام الأسبان |
That the Spanish are in possession of a certain map... A map that I very badly want. | Open Subtitles | أعتقد أن الأسبان لديها خريطة أريدها بشدة |
But in within 20 years the richest silver ore is mined out, leaving Spanish engineers with the problem. | Open Subtitles | لكن خلال عشرون عام اُستنفِذَ خام الفضة الغني .تاركاً المهندسين الأسبان في مُشكلة |
In the Americas in Caribbean the Spanish and Portuguese lay out vast new plantations of sugarcane. | Open Subtitles | في الأمريكيتين و الكاريبي وضع الأسبان و البرتغاليون مزارع واسعة جديدة لقصب السكر |
The Spanish picked up the corpse, the Germans fell for it hook, line, and sinker. | Open Subtitles | الأسبان ألتقطوا الجثة وانخدع الألمان بهذا الأمر كالسمكة التي تلتقط الطعم |
Oh, and don't worry, I'll get cool colors so you guys don't look like whatever the Spanish term really is for "Fanny Pack Dork." | Open Subtitles | و لا تقلقوا سآتى بألوان جميلة حتى لا تبدوان مثل أيًا ما كان المصطلح الذى أطلقه على الأسبان |
Now, all of the vaqueros... Those are the Spanish ranch hands. | Open Subtitles | والآن، كل رعاة البقر الأسبان العاملين بالمزرعة بشاهدون |
Or it could be the Spanish. They've kept that spacelink project under wraps. | Open Subtitles | أو يمكن أن يكونوا الأسبان هم أبقوا مشروع سبيس لينك مخفي |
The Spaniards have got men in the rigging. | Open Subtitles | ثمّة رجال يتحكمون بحبال أشرعة سفينة الأسبان |
It's hard to make small talk after killing so many Spaniards. | Open Subtitles | حين تقتل كل هذا العدد من الأسبان مثلي يصعب التحدث عن المناخ بعدها |
The Spaniards arrived, guns blazing, determined to prove who was boss. | Open Subtitles | الأسبان أتوا بالبنادق والنيران المشتعلة، ليبرهونا على سيطرتهم |
In those times we helped the Spaniards to push the Arabs back to Africa, but the Catholic king betrayed us: | Open Subtitles | في ذلك الوقت ساعدنا الأسبان لطرد العرب :إلى أفريقيا, ولكن الملك الكاثوليكي غدر بنا |
Spain has mercenaries to seek you out on the field. | Open Subtitles | كلّف الأسبان كتيبة من المرتزقة للبحث عنك في الميدان |
In the last year, they've wrap shoulders with every kind of Spaniard. | Open Subtitles | في العام الماضي , عانقت أكتاف كل أنواع الأسبان |
Maybe I should be insulted that he only invited me here to be his token Mexican friend, but he could have invited any number of Hispanics that he knows-- his gardener Rohelio, or he could have invited... | Open Subtitles | ليتحدث عن أصدقائه المكسيكيين لكنه يستطيع أن يدعوا أي عدد من الأسبان الذي يعرفهم |
So then Zeke, who's the stupidest fuck I've ever met, starts talking about building borders with Mexico to keep out spics like "Frito Bandito." | Open Subtitles | لذلك زيكي الذي يعتبر أحمق شخص عرفته من قبل بدأ يتحدث عن بناء الحدود مع المكسيك لمنع الأسبان مثل "فريتو بانديتو " |