ويكيبيديا

    "الأول والثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I and II
        
    • first and second
        
    • one and two
        
    • first two
        
    • first and the second
        
    • second and
        
    • the first
        
    • initial and second
        
    • first- and
        
    We will now consider draft resolutions I and II. UN وسوف ننظر الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني.
    Our country signed Protocols I and II to the Treaty in 1996. UN وقد قام بلدنا بالتوقيع على البروتوكولين الأول والثاني للمعاهدة عام 1996.
    Our country signed Protocols I and II to the Treaty in 1996. UN وقد قام بلدنا بالتوقيع على البروتوكولين الأول والثاني للمعاهدة عام 1996.
    1982: Successfully completed the first and second accounting programmes at the Oriental Institute in Damascus, Syrian Arab Republic. UN 1982: اجتياز المستويين الأول والثاني من برنامج المحاسبة في معهد الشرق في دمشق، الجمهورية العربية السورية.
    In his briefing he provided an account of the Committee's consideration of the first and second 120day reports. UN وقدم في ثنايا إحاطته وصفاً لنظر اللجنة في التقريرين الأول والثاني اللذين يغطي كل منهما فترة 120 يوماً.
    These are addressed in annexes I and II to the present report. UN ويجري تناول هذه المسائل في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير.
    Participants at the meetings are listed in annexes I and II. UN وترد قائمة بأسماء المشتركين في الاجتماعين في المرفقين الأول والثاني.
    In 1997, China ratified Protocols I and II to the Pelindaba Treaty. UN وفي عام 1997، صدقت الصين على البروتوكولين الأول والثاني لمعاهدة بليندابا.
    The Advisory Committee notes that there has been persistent underexpenditure in this Mission, as shown in annexes I and II below. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن هناك نقصا مستمرا في الإنفاق في هذه البعثة، كما يتضح من المرفقين الأول والثاني أدناه.
    The details of the revised estimated contributions from voluntary sources for 2003 and 2004 are provided in annexes I and II; UN وترد في المرفقين الأول والثاني تفاصيل التبرعات المقدرة المنقحة التي وردت من مصادر قدمتها طوعا لعامي 2003 و 2004؛
    Science and Health was introduced in Grades I and II and given a time allotment of 40 minutes. UN وقد أُدخِلت مادة العلوم والصحة في الصفين الأول والثاني وخصصت لها فترة زمنية بلغت 40 دقيقة.
    We will now take a decision on draft resolutions I and II. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني.
    Figures I and II demonstrate a continuing trend in both the number and value of change orders since the project began. UN ويبين الشكلان الأول والثاني أدناه الاتجاه المستمر لتـزايد عدد أوامر التغيير وقيمتها منذ بدء المشروع.
    Online annex to Yearbook of International Trade Statistics, vols. I and II UN الموقع الشبكي لملحق حولية إحصاءات التجارة الدولية، المجلدان الأول والثاني
    Details are provided in annexes I and II. UN وترد التفاصيل في المرفقين الأول والثاني.
    We will now take a decision on draft resolutions I and II. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني.
    In some of these races, minutes separate the first and second application. UN وفي بعض هذه السباقات، تفصل دقائق بين صاحب الطلب الأول والثاني.
    Pilot implementation of digital content distribution planned for the Civilian Police Division in the first and second quarters of 2004 UN التخطيط لتجريب تنفيذ توزيع المحتوى الرقمي فيما يتعلق بشعبة الشرطة المدنية في الربعين الأول والثاني من عام 2004
    It covers first and second level employees with permanent status. UN ويشمل العاملين من المستوى الأول والثاني ولديهم وضع دائم.
    Thereafter, the first and second plaintiffs commenced proceedings against the defendant. UN وبعد ذلك أقام المدعيان الأول والثاني دعوى ضد المدعى عليه.
    Parts one and two are closely related and complement each other. UN والجزآن الأول والثاني مرتبطان ارتباطا وثيقا، ويكمل كل منهما الأخر.
    The first two lines of this paragraph are unclear. UN والسطران الأول والثاني من هذه الفقرة غير مفهومين.
    Mindful of the long and well-established tradition of progressive development and codification of international law, marked by the first and the second International Peace Conference, held at The Hague in 1899 and 1907 respectively, UN وإذ تضع في اعتبارها التقليد العتيد والراسخ للتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، الذي تجلى في المؤتمرين الدوليين اﻷول والثاني للسلام اللذين عقدا في لاهاي في عامي ١٨٩٩ و ١٩٠٧، على التوالي،
    Initial, second and third reports overdue since 1997, 2002 and 2007 respectively 2. Cooperation with special procedures UN تأخر تقديم التقرير الأول والثاني والثالث منذ عام 1997 وعام 2002 وعام 2007، على التوالي
    If the Committee's idea was wrong, it could be the result only of the fact that the report of Jordan was too brief and there had been no specific answers to the questions asked with regard to the initial and second periodic reports. UN وبيﱠن السيد أغيلار أوربينا أن الفكرة الخاطئة، إن وجدت، إنما هي ناتجة عن طابع تقرير اﻷردن مفرط اﻹيجاز وانعدام أجوبة دقيقة عن اﻷسئلة المطروحة فيما يتعلق بالتقريرين الدوريين اﻷول والثاني.
    The first- and second-quarter expenditures constituted about 54 per cent of the total expenditures for the period. UN وشكلت النفقات خلال الربع الأول والثاني من السنة حوالي 54 في المائة من مجموع النفقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد