ويكيبيديا

    "الاحتياطات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • precautions
        
    • reserves
        
    • precaution
        
    • reserve
        
    • coveralls
        
    Parties to armed conflict to take all feasible precautions to spare civilians from the effects of hostilities. UN ضرورة قيام أطراف النـزاع المسلح باتخاذ جميع الاحتياطات الممكنة التطبيق لتجنيب المدنيين آثار الأعمال الحربية
    Local authorities stated they have not been able to confirm these reports but are nevertheless taking security precautions. UN وذكرت السلطات المحلية أنها لم تتمكن من تأكيد هذه التقارير ولكنها مع ذلك تتخذ الاحتياطات الأمنية.
    Parties to armed conflict to take all feasible precautions to spare civilians from the effects of hostilities. UN ضرورة قيام أطراف النـزاع المسلح باتخاذ جميع الاحتياطات الممكنة التطبيق لتجنيب المدنيين آثار الأعمال الحربية
    Inflation has fallen by nearly two-thirds, and reserves have doubled. UN كما انخفض التضخم بما يقرب من الثلثين وتضاعفت الاحتياطات.
    Foreign exchange reserves have been invested mainly in low-yielding United States Government bonds. UN وقد استثمرت الاحتياطات من القطع الأجنبي أساسا في سندات حكومة الولايات المتحدة ذات العائد المنخفض.
    Rationalizing the disposal of government-owned land as a future precaution; UN ترشيد التصرف في الأراضي الحكومية للحفاظ على الاحتياطات المستقبلية؛
    A NFZ was identified to provide a reference point for Security Forces to take precautions in planning operations. UN لقد حددت منطقة لحظر إطلاق النار لتوفير نقطة مرجعية لقوات الأمن لاتخاذ الاحتياطات في التخطيط للعمليات.
    precautions shall be taken in military operations as required by international law. UN وتتخذ الاحتياطات في العمليات العسكرية على النحو المطلوب في القانون الدولي.
    A range of precautions have been instituted to reduce the risk to individual staff; a night-time curfew remains in effect. UN واتخذت طائفة من الاحتياطات للحد من المخاطر التي تواجه فرادى الموظفين؛ ولا يزال حظر التجول ليلا ساري المفعول.
    Most of the time their effectiveness is limited, and could have been better if some precautions had been taken. UN وفي معظم الحالات، تكون فعاليتها محدودة، وكان يمكن أن تكون أفضل لو كانت قد اتُخذت بعض الاحتياطات.
    He asked what hazards that might pose to human health and urged the offices concerned to ensure that proper precautions were taken. UN وسأل عن الأخطار التي قد تتعرَّض لها صحة البشر من جراء ذلك، وحثّ الإدارات المعنية على كفالة اتخاذ الاحتياطات المناسبة.
    Cars are scarce here, so better to take precautions. Open Subtitles السيارات نادرة هنا لذا من الأفضل اخذ الاحتياطات
    We can't continue to have the buried past resurfacing like this so we need to take some precautions. Open Subtitles لا يمكننا ان نستمر بمواجهه محاولات ظهور الماضى الدفين لذلك نحن بحاجة إلى اتخاذ بعض الاحتياطات
    The recovery plan is required to include a set of precautions so that the effects of a disaster will be minimized and the Agency will be able to either maintain or quickly resume mission-critical functions. UN ويشترط في خطة التعافي أن تتضمن مجموعة من الاحتياطات بحيث تكون آثار كارثة ما محدودة قدر المستطاع، مع بقاء الوكالة قادرة إما على الحفاظ على المهام الحيوية في ولايتها أو استئنافها بسرعة.
    Were such a case liable to occur, the authorities would take all necessary precautions. UN وقالت إن السلطات تتخذ، في حالة احتمال حدوث ذلك، كل الاحتياطات اللازمة.
    The Board concluded that, whatever precautions were taken by the IDF in the current case, they were clearly inadequate in relation to the use of an extremely dangerous substance in a populated urban area. UN واستنتج المجلس أنه أيا كانت الاحتياطات التي اتخذها جيش الدفاع الإسرائيلي في هذه الحالة، لم تكن بدون شك كافية لاحتواء عواقب استخدام مواد في غاية الخطورة في منطقة حضرية مأهولة بالسكان.
    reserves and fund balances, beginning of period UN الاحتياطات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    reserves and fund balances, beginning of period UN الاحتياطات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    reserves and fund balances, beginning of year UN الاحتياطات وأرصدة الصناديق في بداية السنة
    1. Food security initiatives at the regional level - regional food reserves UN 1- مبادرات الأمن الغذائي على المستوى الإقليمي - الاحتياطات الغذائية الإقليمية
    Look, Pete. We can have the best technology, take every precaution. Open Subtitles الاستماع، بيت لدينا أفضل التكنولوجيا في العالم، واتخاذ جميع الاحتياطات
    Therefore, it was appropriate to reflect the cumulative effect as an adjustment to reserve and fund balances rather than as expenditure for a part thereof. UN لذلك، كان من المناسب إدراج الأثر التراكمي بوصفه تعديلاً لأرصدة الاحتياطات والصناديق بدلاً من نفقات لجزء منها.
    These included among others: coveralls, chemical-resistant gloves, chemical-resistant footwear, and protective eyewear and headgear and, for exposure in enclosed areas, a respirator. UN ومن بين هذه الاحتياطات الملابس الخاصة، والقفازات والأحذية المقاومة للمواد الكيميائية، والغطاء الواقي للعين، والخوذة؛ وبالنسبة للتعرض في الأماكن المغلقة تشمل الاحتياطات أجهزة للتنفس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد