ويكيبيديا

    "التدريب المهني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • vocational training
        
    • professional training
        
    • occupational training
        
    • job training
        
    • vocational education
        
    • apprenticeship
        
    vocational training was about providing institutional qualifications to raise the competencies and abilities of young people in various technological areas. UN وأشار إلى أن التدريب المهني عبارة عن توفير مؤهلات مؤسسية لرفع كفاءات وقدرات الشباب في مجالات تكنولوجية شتى.
    Women also accounted for 20 per cent of the enrolment in higher education and 35 per cent of the participants in vocational training. UN كما بلغت نسبة النساء 20 في المائة من المسجلين في مؤسسات التعليم العالي و35 في المائة من المنخرطين في التدريب المهني.
    The difference is especially flagrant in higher-level vocational training. UN وهذا الفارق مرتفع للغاية في التدريب المهني العالي.
    Juvenile female prisoners shall have equal access to education and vocational training that are available to juvenile male prisoners. UN تحصل السجينات القاصرات على فرص متساوية من التعليم ومن التدريب المهني أسوة بما يُتاح للسجناء من الأحداث.
    Developing curricula for primary, secondary and tertiary education and providing ongoing professional training for relevant technical personnel. UN `3` وضع مناهج دراسية للتعليم الابتدائي والثانوي والعالي، وتوفير التدريب المهني المستمر للموظفين التقنيين المعنيين؛
    Re-organisation of the vocational training and rehabilitation sector for persons with disabilities; UN :: إعادة تنظيم قطاع التدريب المهني وإعادة التأهيل للأشخاص ذوي الإعاقة؛
    In the past, the policy towards adolescents was based on vocational training. UN في الماضي، كانت السياسة تجاه المراهقين تقوم على أساس التدريب المهني.
    Juvenile female prisoners shall have equal access to education and vocational training that are available to juvenile male prisoners. UN تحصل السجينات القاصرات على فرص متساوية من التعليم ومن التدريب المهني أسوة بما يُتاح للسجناء من الأحداث.
    Women who have completed vocational training show much higher employment rates. UN وتبيّن النساء اللائي أكملن التدريب المهني معدلات عمالة أعلى كثيرا.
    Juvenile female prisoners shall have equal access to education and vocational training that are available to juvenile male prisoners. UN تحصل السجينات القاصرات على فرص متساوية من التعليم ومن التدريب المهني أسوة بما يُتاح للسجناء من الأحداث.
    Juvenile female prisoners shall have equal access to education and vocational training that are available to juvenile male prisoners. UN تحصل السجينات القاصرات على فرص متساوية من التعليم ومن التدريب المهني أسوة بما يتاح للسجناء من الأحداث.
    Juvenile female prisoners shall have equal access to education and vocational training that are available to juvenile male prisoners. UN تحصل السجينات القاصرات على فرص متساوية من التعليم ومن التدريب المهني أسوة بما يُتاح للسجناء من الأحداث.
    Greater national and international support must be provided for vocational training and skills development programmes that are aligned with labour-market realities. UN ويجب توفير قدر أكبر من الدعم الوطني والدولي لبرامج التدريب المهني وتطوير المهارات التي تتماشى مع واقع سوق العمل.
    Relevant training has been offered in informal settings, as well as in vocational training centres and youth clubs. UN وجرى تقديم التدريب ذي الصلة في أطر غير رسمية، وكذلك في مراكز التدريب المهني ونوادي الشباب.
    Run by ADRA Short vocational training courses at government-run vocational training institutions for refugee children in and outside the camp UN التدريب المهني من خلال دورات قصيرة في معاهد التدريب المهني الحكومية للأطفال اللاجئين في المخيم ومن خارج المخيم
    In this context, it was suggested that the private sector should be invited in designing vocational training programmes. UN وفي هذا السياق، ارتُئي أنه ينبغي دعوة القطاع الخاص إلى المشاركة في تصميم برامج التدريب المهني.
    The main objective of the centres is to provide employment ideas and gender-sensitive vocational training and apprenticeship opportunities to urban youth. UN والهدف الرئيسي من هذه المراكز هو توفير فرص العمل المراعية للفوارق بين الجنسين وفرص التدريب المهني والتلمذة لشباب الحضر.
    Enterprises may in turn take advantage of the vocational training institutes, which organize officially recognized vocational development or retraining courses. UN ويجوز للمؤسسات أن تلجأ، إلــى اﻹفـادة من خدمات أجهزة التدريب المهني التي تنظم دورات إتقانية أو تجديدية مُعَانة.
    There are then State universities, also free, for further professional training. UN ثم هناك الجامعات الحكومية المجانية أيضاً لمزيد من التدريب المهني.
    The Convention should be incorporated in their professional training programme. UN وينبغي إدماج الاتفاقية في برنامج التدريب المهني الخاص بهم.
    Integration of the second generation of migrants into occupational training systems has been vigorously sought in some industrialized countries. UN أما إدماج الجيل الثاني من المهاجرين في نظم التدريب المهني فهو يتم بنشاط في بعض البلدان الصناعية.
    Most gender awareness activities have been carried out as part of the Dual job training scheme. UN وغالبيتها كمكونات لبرنامج التدريب المهني المزدوج.
    vocational education and trainings were introduced to improve access to education for members of the Roma community. UN وأتُيح التعليم وأنواع من التدريب المهني لأفراد مجتمع الروما لتحسين فرصهم في الحصول على التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد