He reported that during the preceding nine months, there had been unprecedented efforts to advance the peace process. | UN | وذكر أنه خلال فترة التسعة أشهر السابقة، بُذلت جهود غير مسبوقة بهدف المضي قدما بعملية السلام. |
Of the remaining nine responses, some indicated that the information was not available, while others that the information provided was ambiguous. | UN | ومن بين الردود التسعة الباقية، أشارت بعضها إلى أن المعلومات غير متاحة، وذكرت ردود أخرى أن المعلومات المقدمة غامضة. |
list of the nine members who will continue to serve | UN | قائمة بأسماء الأعضاء التسعة الذين سيواصلون العمل في اللجنة |
The Board noted that it was restricted to examining the nine incidents specified in its terms of reference. | UN | أشار المجلس إلى أن عمله كان مقتصراً على التحقيق في الحوادث التسعة المحددة في إطار اختصاصاته. |
That is why we urge the nine remaining annex 2 countries to ratify it as soon as possible. | UN | ولذلك، فإننا نحث البلدان التسعة المتبقية في المرفق 2 على التصديق عليها في أقرب وقت ممكن. |
Contributions towards achieving the Fund's nine management outputs are detailed in section IV of the report. | UN | وترد في الفرع رابعا من التقرير الإسهامات التي قُدمت من أجل تحقيق نواتج الصندوق الإدارية التسعة. |
This amount was fully expended in the first nine months of 2009. | UN | وأُنفق هذا المبلغ كاملاً في الأشهر التسعة الأولى من عام 2009. |
These synergies strengthen the common outlook in the nine respective areas. | UN | وتُعزز أوجه التآزر هذه من الآفاق المشتركة للمجالات التسعة المعنية. |
Guinea and Liberia were included within the past nine months. | UN | وقد أُدرجت غينيا وليبريا في غضون الأشهر التسعة الماضية. |
It is, however, not foreseen that, if there are further arrests during 2011, they will involve all nine fugitives. | UN | على أنه لا يتوقع، إذا حدث مزيد من الاعتقالات خلال عام 2011، أن تشمل الفارين التسعة كلهم. |
Also in the nine state and two city councils: | UN | وكان هناك في مجالس الولايات التسعة ومجلسي المدينتين: |
In the first nine months of 2011 it had achieved growth of some 13 per cent compared with the first nine months of 2010. | UN | وبيّن أنها خلال الأشهر التسعة الأولى من عام 2011 حققت نموا بنسبة 13 في المائة مقارنة بالأشهر التسعة الأولى من عام 2010. |
By contrast, the average rate of incoming refugees in the past nine days has been 707 persons per day. | UN | وفي المقابل، فإن معدل اللاجئين الوافدين في الأيام التسعة الماضية قد بلغ 707 أشخاص يوميا في المتوسط. |
In the first nine months in 1993 alone, 52 attacks have been carried out against police officers on regular duty. | UN | ففي اﻷشهر التسعة اﻷولى من عام ١٩٩٣ وحدها، شن ٥٢ اعتداء على ضباط شرطة أثناء اضطلاعهم بواجبهم العادي. |
This unacceptable act occurred at the very moment when the nine were meeting to prepare the final version of the cease-fire Timetable. | UN | وهذا العمل غير المقبول وقع في نفس وقت اجتماع ممثلي البلدان التسعة ﻹعداد الصيغة النهائية للجدول الزمني لوقف إطلاق النار. |
List of the other nine members who will continue | UN | قائمة بأسماء اﻷعضاء التسعة اﻵخرين الذين ستستمر ولايتهم |
During the first nine months of 1996, 12 ethnic Albanians had died at the hands of the police and other organs of Serb repression. | UN | وخلال اﻷشهر التسعة اﻷولى من عام ١٩٩٦، لقي ١٢ شخصا من أصول عرقية ألبانية حتفهم على يد الشرطة وأجهزة أخرى للقمع الصربي. |
In the next nine days, they succeeded in rescuing 2,800 people. | UN | وخلال الأيام التسعة التالية، نجحت في إنقاذ 800 2 شخص. |
He recognized the nine donors who had increased their contributions and the nine who had sustained their contributions. | UN | وعن تقديره للمانحين التسعة الذين زادوا مساهماتهم والمانحين التسعة الذين حافظوا على مستوى مساهماتهم كما هو. |
List of the nine members of the Committee whose | UN | أعضاء اللجنة التسعة التي تنتهي مدة عضويتهم في |
Telephone Authority revenue in the first three quarters of 2001 amounted to $18.3 million. | UN | وبلغت إيرادات هيئة الهاتف 18.3 مليون دولار في الأشهر التسعة الأولى من عام 2001. |
You only start with jacks or better split, nines or better wired, three high cards to a flush. | Open Subtitles | أنت تبدأ دائما بالأولاد أو تفضل القسم بدءا من التسعة فيما أعلى يمكن صنع تسلسل ثلاثي |
We got a tie game, 3-3, bottom of the ninth. | Open Subtitles | النتيجة الآن تعادل 3 / 3 بنهاية المرحلة التسعة |
Cost estimates for the nine-month period of a United | UN | تقديرات التكلفة لفترة اﻷشهر التسعة لبعثة |
So any ideas on how we can get over this nine-day hump here? | Open Subtitles | هل هناك أية أفكار كيف سوف نتخطى التسعة أيام؟ |