ويكيبيديا

    "التقرير مقدم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report is submitted
        
    • submission is made
        
    • report is being submitted
        
    • report is presented
        
    • report has been submitted
        
    • the report is
        
    • report is provided
        
    • which reads
        
    • report responds
        
    The present report is submitted in compliance with that request and on the basis of information received from Member States. UN وهذا التقرير مقدم امتثالا إلى ذلك الطلب، واستنادا إلى المعلومات الواردة من الدول الأعضاء.
    1. The present report is submitted to the General Assembly in compliance with its request contained in resolution A/65/135. UN أولا - مقدمة 1 - هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة استجابة لطلبها الوارد في القرار 65/135.
    The present report is submitted pursuant to this request of the Council. UN وهذا التقرير مقدم عملاً بطلب المجلس هذا.
    The present report is submitted in response to that invitation, with a focus on issues of relevance and interest to the Assembly. UN وهذا التقرير مقدم استجابة لتلك الدعوة، إلى جانب التركيز على المسائل ذات الصلة وتلك التي تهم الجمعية العامة.
    The present report is submitted pursuant to a request made by the Executive Board. UN هذا التقرير مقدم بناء على طلب المجلس التنفيذي.
    The present report is submitted in compliance with that request and on the basis of information received from Member States. UN وهذا التقرير مقدم امتثالا إلى ذلك الطلب، واستنادا إلى المعلومات الواردة من الدول الأعضاء.
    The present report is submitted in accordance with those requests. UN وهذا التقرير مقدم استجابة لهذين الطلبين.
    The present report is submitted to the Assembly in response to that request. UN وهذا التقرير مقدم استجابة لطلب الجمعية العامة.
    The present report is submitted pursuant to that request and is based on the eighth, ninth and tenth missions of the Special Representative to Cambodia. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب ويستند إلى بعثات الممثل الخاص الثامنة والتاسعة والعاشرة إلى كمبوديا.
    The present report is submitted pursuant to paragraph 4 of Commission on Human Rights resolution 1997/60 of 16 April 1997. UN ٤- وهذا التقرير مقدم عملاً بالفقرة ٤ من قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٠٦ المؤرخ في ٦١ نيسان/أبريل ٧٩٩١.
    The present report is submitted in accordance with that time-frame, by which the Security Council requested the submission of a report every 60 days. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لهذا اﻹطار الزمني الذي طلب فيه مجلس اﻷمن تقديم تقرير كل ٦٠ يوما.
    The present report is submitted pursuant to those two requests. UN وهذا التقرير مقدم استجابة لهذين الطلبين.
    The present report is submitted pursuant to that request and is based on the thirteenth and fourteenth missions of the Special Representative to Cambodia. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب، ويستند إلى بعثتي الممثل الخاص الثالثة عشرة والرابعة عشرة إلى كمبوديا.
    The present report is submitted in response to this request by the General Assembly. UN وهذا التقرير مقدم استجابة لطلبب الجمعية العامة هذا.
    The present report is submitted pursuant to the request contained in that decision. UN وهذا التقرير مقدم عملا بالطلب الوارد في ذلك المقرر.
    1. The present report is submitted pursuant to section D of General Assembly resolution 52/214 of 22 December 1997. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٢١٤ دال المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    The present report is submitted in response to a request of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-ninth session. UN هذا التقرير مقدم استجابة لطلب لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والثلاثين.
    The report is submitted only for information and no decision or action is requested of the Executive Board. UN وهذا التقرير مقدم للعلم فقط. وليس مطلوبا من المجلس التنفيذي أن يتخذ أي قرار أو إجراء بشأنه.
    This submission is made in conformity with the Financial Regulations of UNOPS. UN وهذا التقرير مقدم بموجب النظام المالي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    The present report is being submitted in response to the request at the end of the decision. UN وهذا التقرير مقدم على سبيل الاستجابة للطلب الوارد في آخر هذا المقرر.
    This report is presented to the General Assembly in response to that resolution. UN وهذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة استجابة لذلك القرار.
    The present report has been submitted in compliance with paragraph 16 of General Assembly resolution 61/38. UN هذا التقرير مقدم عملا بأحكام الفقرة 16 من قرار الجمعية العامة 61/38.
    The present report is provided to the Executive Director of the United Nations Office for Project Services (UNOPS), pursuant to the UNOPS Organizational Directive No. 15, paragraph 43. UN 1 - هذا التقرير مقدم إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عملا بالفقرة 43 من التوجيه التنظيمي 15 لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    67/119, the operative part of which reads as follows: UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 67/119 الذي ينص في منطوقه على ما يلي:
    The present report responds to the two above-mentioned resolutions. UN وهذا التقرير مقدم استجابة للقرارين آنفي الذكر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد